портфель русский

Перевод портфель по-итальянски

Как перевести на итальянский портфель?

портфель русский » итальянский

cartella portafoglio valigetta borsa valigia portamonete ministero breve sacco borsello

Примеры портфель по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский портфель?

Субтитры из фильмов

Где твой портфель? Он тебе не нужен?
Non prendi la borsa, caro?
Сэцуко, сходи, принеси его портфель.
Setsuko, porta qui la borsa.
Фуми, портфель дяди!
Fumi, la borsa del signore.
Вы приходили и уходили, на вас всегда была чёрная шляпа, а в руках - портфель и зонтик.
Andava e veniva, con in testa il suo cappello nero, con la valigetta e l'ombrello.
Это мой портфель.
Questa è la mia borsa.
Пойдём. - Я возьму портфель.
Vieni.
Вы передадите этот портфель.
Gli darà questa valigetta.
А портфель?
E la valigetta?
Загадочный портфель.
Molto misterioso, una storia di valigette.
Кожаный портфель с ручкой. который мне нужно пронести через таможню незамеченным.
Si, una valigetta in pelle, normale, con una maniglia. A quel che ho capito, devo passare la dogana con questa borsa.
Знаете, Пикеринг, если им заняться, то через три месяца он потянет на министерский портфель или на кафедру проповедник в Уэльсе.
Dopo tre mesi della nostra scuola, quest'uomo, potrebbe scegliere tra un seggio in Parlamento o un pulpito in Galles.
Портфель!
La borsa!
Где красный портфель?
Dov'è la valigetta rossa?
Теперь короче и давай материалы мне в портфель.
Adesso mi racconti tutto e mi mostri il materiale.

Из журналистики

Сейчас наступило время, когда инвесторы начали пересматривать свой портфель ценных бумаг более тщательно.
È anche tempo che nella scelta dei propri portafogli gli investitori inizino a valutare in modo adeguato i criteri di benchmark.
Создавая исследовательские гранты, финансирование по которым не истекает сразу же после подавления вспышки, мы бы существенно увеличили свой портфель решений для лучшего управления будущими эпидемиями.
Con la creazione di borse di ricerca che non scadano non appena un focolaio di malattia è sotto controllo, si potrebbe aumentare notevolmente la gamma delle soluzioni a nostra disposizione per gestire al meglio la prossima epidemia.
Чем более диверсифицированным является наш финансовый портфель, тем больше людей делят между собой неизбежные риски, и тем меньше отдельный человек подвержен любому конкретному риску.
Più è ampia la diversificazione dei portafogli finanziari, maggiore sarà il numero di persone che si troveranno a condividere rischi inevitabili, e inferiore sarà il numero dei singoli individui esposti a rischi specifici.
Насколько большим должен быть этот портфель?
Questo non è un territorio eccitante per i venture capitalist e gli investitori private-equity, ma è in linea con le aspettative degli investitori istituzionali, come fondi pensione, fondazioni e fondi sovrani.
НЬЮ-ЙОРК - В последние годы все большее число африканских правительств выпускает еврооблигации, диверсифицируя свой портфель и отходя от традиционных источников финансирования, таких как льготные займы и прямые иностранные инвестиции.
NEW YORK - Negli ultimi anni, un numero crescente di governi africani ha emesso eurobond diversificando così le proprie attività rispetto a fonti di finanziamento tradizionali, come il credito agevolato e gli investimenti diretti esteri.
Существует широкий диапазон доступных инструментов управления движением капитала, и будет лучше, если страны будут использовать портфель из них.
Esiste una serie di strumenti di gestione dei capitali ed è bene che i paesi li utilizzino in modo differenziato.

Возможно, вы искали...