послушаться русский

Примеры послушаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский послушаться?

Простые фразы

Я должен послушаться.
Devo darti retta.

Субтитры из фильмов

Я должна была послушаться тебя.
Avrei dovuto starti a sentire.
Я должна была вас послушаться и остаться на корабле.
Avrei dovuto ascoltarti e restare sulla nave.
С другой стороны, вы и так уже доказали, что сильны. Самое время послушаться моего доброго совета и проявить благоразумие.
D'altra parte voi avete già dato una dimostrazione della vostra forza,...adesso invece, se ascoltate me, è venuto il momento di fare i furbi.
Что бы сразу-то послушаться. Уж давно бы были дома.
Se mi aveste dato subito retta, sareste gia' da tempo a casa.
Нужно было послушаться врачей и оставить тебя в больнице.
Avrei dovuto dar retta ai dottori e lasciarti in ospedale.
Но тебе надо было послушаться своего отца.
Avresti dovuto dare retta a tuo padre.
Дитя, возможно, настало время послушаться доктора Башира.
Forse, figliola, è ora di dare retta al dottor Bashir.
Капитан подумал, что мне пригодится несколько выходных, так что я решил послушаться его.
Il capitano mi ha dato qualche giorno di permesso.
Мне надо было послушаться Пророков, и не лететь на Кардассию.
Avrei dovuto dare ascolto ai Profeti e non recarmi su Cardassia.
Нет, лучше всего было послушаться слова разума.
Dovevo farlo. - No, e' stato meglio essere pratiche.
Может, ему стоило послушаться вас.
Magari ti avrebbe dovuta ascoltare.
Надо было тебя послушаться.
Avrei dovuto darti retta.
Да, надо мне было вас послушаться.
Si, lo so, avrei dovuto darvi retta!
Может, тебе лучше послушаться, Чарльз.
Forse dovresti darle retta.

Возможно, вы искали...