правдивость русский

Перевод правдивость по-итальянски

Как перевести на итальянский правдивость?

правдивость русский » итальянский

veridicità veracità veridicicità

Примеры правдивость по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский правдивость?

Субтитры из фильмов

Моя вера в правдивость американской рекламы восстановлена.
Mi ha ridato fiducia nella serietà propagandistica.
Очень эротично. Я проверял правдивость.
Volevo. volevo solo verificare.
Но лишь подтверждает правдивость моих слов, я не имею отношения к убийству Скарза.
Ricca? Conferma la mia versione, non ho nulla a che fare con l'omicidio.
Ваша вера в правдивость большой прессы трогательна.
Che cos'ha da dire? La sua fiducia nella veridicità dei principali media è commovente.
Действительно, ваше эмоциональное состояние подтверждает правдивость нашей теории.
Il suo stato emotivo indica che la nostra supposizione è corretta.
Макс искал физические улики, чтобы доказать правдивость историй о похищениях.
Max cercava le prove per dimostrare che le sue storie sui rapimenti erano vere.
Кадры содержат откровенные и пугающие сцены. Вы впервые можете ознакомиться с полной и нецензурированной записью и оценить ее правдивость.
Ora per la prima volta, potrete vedere il nasto completo e non montato e decidere da soli.
Мы проверяем правдивость информации и, в интересах публики, пускаем ее в эфир.
Accade ogni volta. Siamo giornalisti. La gente ci dice cose che non dovrebbe dire.
Власти опрометчиво обращаются к услугам бандитов, чья правдивость сомнительна.
Il Governo, messo alle strette, ha ingaggiato un esercito di criminali, il cui rispetto per la verità -è quanto meno opinabile!
Между ними оказалась пойманной женщина, которая не могла отрицать как вся раса правдивость своих видений.
Entrambi cercavano di eliminare gli ultimi Jedi ed ottenere così 00:01:13,000 -- 00:01:14,400 i favori dell'Imperatore.
Я никогда не верил в ее правдивость, пока не прочел письмо Дэниела.
Non ci ho mai creduto fino a quando non ho letto la lettera di Daniel.
Или озаботишься тем, чтобы кто-то из ЦРУ позвонил и подтвердил правдивость твоей истории, или ты отрабатываешь 8 часов в клинике, а Уилсон отрабатывает 16.
O ti trovi qualcuno della CIA che chiami e confermi la tua storia, oppure ti fai otto ore di reparto ospedaliero, e Wilson se ne fa 16!
Нет абсолютно никакого способа, которым бы Джон смог доказать правдивость своей истории. И никакого способа, которым мы могли бы ее опровергнуть.
In nessun modo John puo' dimostrare la validita' di questa storia, come, del resto, non c'è modo per noi di dimostrare il contrario.
Ваша подпись будет означать, что вы подтверждаете правдивость заявлений.
Adesso, la vostra firma qui che dichiarate che e' tutta la verita'.

Возможно, вы искали...