продаваться русский

Перевод продаваться по-итальянски

Как перевести на итальянский продаваться?

продаваться русский » итальянский

vendersi venire venduto portare in vendita essere in vendita

Примеры продаваться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский продаваться?

Простые фразы

Эта книга будет очень хорошо продаваться.
Questo libro sarà venduto molto bene.

Субтитры из фильмов

Не будут продаваться во время состязания!
Non in vendita durante l'incontro.
Думаешь, будет продаваться?
Venderà? - Dipende dal prezzo.
Будет плохо продаваться.
La merce si sciupa.
Полагаете, они будут продаваться?
E pensa che venderà bene? - Non c'è dubbio.
А потом. Потом картины Йоста начали очень хорошо продаваться. И вот с тех пор, как бы это сказать.
Poi Jost. ha iniziato a vendere un sacco di quadri. e da quel momento. come posso dire.
На курортах, по предприятиям, и они начнут продаваться как пирожки.
Alle terme, alle ditte., andranno a ruba come delle rosette calde.
Будет хорошо продаваться.
Avrebbe un grande successo.
Я не собирался продаваться за степень!
Non prendo il diploma per vendere la verdura!
Если ты так продолжишь, то будешь продаваться всю свою жизнь.
Beh, se continui così la venderai per tutta la vita. - Ah, grazie, davvero incoraggiante.
Иначе оно никогда бы не стало продаваться.
Altrimenti non sarebbe mai arrivata sul mercato.
Дело в том, что как ни назови героин, он все равно будет продаваться.
Il punto e' che non importa cosa chiamiamo eroina, l'importante e' che venga venduta.
Должно быть, что-то не так, если она будет продаваться скромно и без шумихи.
C'è qualcosa di strano se lo vendono a poco e sene'a clamore.
Это практически порно! Он будет продаваться миллионным тиражом. Если его не конфискуют прежде.
Sta scongelando il suo cuore gelato, lo sta riportando in vita.
После этого дня билеты на бал продаваться не будут.
Non verranno più venduti biglietti per il ballo dopo oggi.

Из журналистики

Однако мы должны избежать медицинской конвенции, согласно которой каждый продукт не может продаваться без рецепта, независимо от того, кто покупает этот продукт.
Dovremmo, tuttavia, evitare la consuetudine medica secondo cui ogni prodotto è da banco o su prescrizione, a prescindere da chi sta acquistando il prodotto.

Возможно, вы искали...