скончаться русский

Перевод скончаться по-итальянски

Как перевести на итальянский скончаться?

скончаться русский » итальянский

morire morto

Примеры скончаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский скончаться?

Субтитры из фильмов

У нас на борту люди, которые могут скончаться через час.
Abbiamo persone a bordo che moriranno in meno di un'ora.
Чтоб не скончаться скоропостижно.
Potrei morire improvvisamente.
Тренировка это одно, но если мы ошибёмся в своих расчётах хотя бы на несколько градусов, мы можем скончаться посреди солнца.
L'addestramento e' una cosa, ma. Se commettiamo un errore di calcolo, anche solo di pochi gradi, potremmo finire al centro del sole.
Солдаты сказали, что перед тем, как скончаться на поле боя, он разбил свои часы, чтобы его сын знал точное время его гибели.
Gli uomini della sua divisione. Raccontano che quando morì sul campo scagliò il suo orologio su un sasso. Affinché il figlio potesse sapere l'ora esatta della sua morte.
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда.
Se ti sbagli. la Romano-Ward potrebbe ucciderlo da un momento all'altro.
А если рака нет, то мы рискуем его спровоцировать или полностью уничтожить иммунитет. Парень может скончаться от заражённого ногтя.
E se non ha un cancro, potremmo causarne uno, o distruggere completamente il suo sistema immunitario, potrebbe morire per un'unghia incarnita.
Может скончаться в любую минуту. Знаешь по моим подсчетам ты засадил сюда около 50 людей.
Se ho contato bene, ci sono più di 50 uomini che hai fatto arrestare, qui dentro.
Очевидно, они испытали что-то вроде вегетативного транса до того, как скончаться.
Sembra che siano stati in una specie di trance vegetativa, prima di morire.
И его дед, перед тем, как скончаться, взял с него обещание не ввязываться в подобную дрянь.
E suo nonno, prima di morire, gli ha fatto promettere di non farsi coinvolgere in queste cose.
Должен был скончаться до прибытия, но он просто не умер.
Casi disperati che non muoiono.
Жить, служить,.. скончаться.
Vivere. Servire.
Но прежде чем скончаться, он сделал многое, чтобы увидеть это.
Poco prima di morire, pero', e' riuscito a vedere questa.
В мой 18 день рождения, как раз перед тем, как скончаться, отец пригласил меня в бар с пианино.
Per i miei diciotto anni, poco prima che mio padre morisse, mi porto' in questo piano bar.
Значит, собираешься мирно скончаться и оставить человечество в руках Кейна?
Quindi tu morirai in pace lasciando l'umanita' nelle mani di Kane?

Возможно, вы искали...