снизойти русский

Примеры снизойти по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский снизойти?

Субтитры из фильмов

Он мог погрузить человечество во тьму. Но предпочел снизойти, снизойти. чтобы искупать ваши грехи.
Lui, che avrebbe potuto gettare l'umanità nell'oscurità. ha preferito cadere, cadere, cadere. per la remissione dei vostri peccati.
Он мог погрузить человечество во тьму. Но предпочел снизойти, снизойти. чтобы искупать ваши грехи.
Lui, che avrebbe potuto gettare l'umanità nell'oscurità. ha preferito cadere, cadere, cadere. per la remissione dei vostri peccati.
У тебя же в твоем сжатом графике не находиться времени, чтобы снизойти до работы над материалом.
Invece sembra che tu non hai mai il tempo di scendere tanto in basso da dare la notizia di un fatto vero.
Но я выросла в трейлерном парке, и смогу снизойти до того, чтобы надрать твою маленькую изнеженную задницу.
Davvero. Ma sono cresciuta in una roulotte. E non ho paura di prendere a calci il tuo culo di Beverly Hills.
Он лишь просит уступить ему и снизойти до его просьбы дать присягу.
Semplicemente vi chiede di venire a piu' miti consigli e acconsentire alla sua richiesta di prestare guiramento.
Можешь снизойти до разговора со мной пока ты наверху.
Puoi benissimo farmi una lezione da lassu'.
Видимо, Пятно парит в стратосфере, потому что до девушки на Земле он снизойти никак не может.
Stara' facendo le piroette nella stratosfera dato che non c'e' la sua ragazza a tenerlo con i piedi per terra.
Мы бы могли снизойти до них.
Possiamo parlarci.
Господи, услышь сегодня наши молитвы, так мы просим тебя. снизойти. и коснуться этой заблудшей души.
Signore, ascolta le nostre preghiere. noi ti preghiamo. scendi tra noi. e tocca quest'anima ferita.
Ты хочешь снизойти до меня?
Mi vuole trattare con sufficienza? Bene.
Из-за того, что я умна, многие парни считают, что я не могу снизойти до их уровня или подружиться с его друзьями.
Perche' sono molto intelligente e i ragazzi pensano che. - Non riesca ad accettarli per chi sono.
И я только что говорил с сенатором, который милостиво согласился снизойти до нас и пообщаться.
Ho appena finito una telefonata col senatore, che ha molto gentilmente accettato di venire a parlare con noi.
Они к нам присоединятся, если изволят снизойти.
Se scenderanno dal loro piedistallo, allora potranno unirsi a noi.
И уж на ее столетие мы можем снизойти до ее небольшой просьбы?
Certamente per il suo centesimo compleanno, possiamo concederle questa piccola richiesta.

Возможно, вы искали...