снизойти русский

Перевод снизойти по-португальски

Как перевести на португальский снизойти?

снизойти русский » португальский

dignar-se a

Примеры снизойти по-португальски в примерах

Как перевести на португальский снизойти?

Субтитры из фильмов

У тебя же в твоем сжатом графике не находиться времени, чтобы снизойти до работы над материалом.
Nunca pareces ter tempo na tua agenda tão preenchida para descer tão baixo e cobrir uma história.
Не выберу, что многим бы желалось, Чтоб не сравняться с пошлыми умами, Не снизойти до варварской толпы.
Não escolherei o que muitos desejam porque não me misturo a espíritos vulgares nem me junto à bárbara multidão.
Но я выросла в трейлерном парке, и смогу снизойти до того, чтобы надрать твою маленькую изнеженную задницу.
Cresci num parque de caravanas e não me importo de dar uma surra nesse corpinho de Beverly Hills.
Он лишь просит уступить ему и снизойти до его просьбы дать присягу.
Ele simplesmente vos pede que cedais e condescendais ao seu pedido de que façais o juramento.
Моя младшая сестра исчезла с лица Земли, и никто в системе не может снизойти настолько, чтобы возглавить поиски!
Minha irmã desaparece da face da Terra e ninguém do sistema se dá ao trabalho de seguir uma pista!
Можешь снизойти до разговора со мной пока ты наверху.
Já agora podes falar daí de cima comigo enquanto estás aí.
Видимо, Пятно парит в стратосфере, потому что до девушки на Земле он снизойти никак не может.
Claro que deve estar a subir até à estratosfera porque não tem a sua menina para o pôr de castigo.
Господи, услышь сегодня наши молитвы, так мы просим тебя. снизойти. и коснуться этой заблудшей души.
Senhor, ouça as nossas preces, hoje à noite, nós imploramos-Te. que desça até nós e toque nesta alma perdida.
Ты хочешь снизойти до меня?
Queres condescender comigo?
И я только что говорил с сенатором, который милостиво согласился снизойти до нас и пообщаться.
Acabei de falar com o Senador, que subtilmente concordou em vir e conversar convosco.

Возможно, вы искали...