современность русский

Перевод современность по-итальянски

Как перевести на итальянский современность?

современность русский » итальянский

modernità simultaneità presente contestualità contemporaneità

Примеры современность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский современность?

Субтитры из фильмов

Я спрашиваю - были ли они вообще рождены, отзывается ли в них современность так же как во мне, неуничтожимо.
Mi viene in mente se sono mai nati, se il presente risuona dentro di loro come in me risuona e non può consumarsi.
Суд, принимая к сведению. Он не поддался ни на современность, ни на обычность, ни на снисхождение.
Il giudice non si bevve la storia dell'uomo dei nostri tempi né la teoria dell'indeterminazione né le preghiere di clemenza.
Древность и современность воюют за душу Японии.
È come se moderno e antico si contendessero l'anima del Giappone.
Я сказал парню пустить компьютерный кабель, но за современность этой чёртовой технологии я не отвечаю.
Ho detto al ragazzo di stendere dei cavi per i computer, ma non sono in grado di promettere che non sia gia' obsoleta.
Мы с радостью пользуемся удобствами, которые предоставляет нам современность, но не.
Noi diamo per scontate le comodita' dell'era moderna, ver.
Как, по-твоему, мой стиль игры на басу связывает мою яркую личность и мои взгляды на современность?
Che te ne pare, Tim?
Это заряжает энергией, и это увлекательно, и современность и древность в одно и то же время.
È. è energizzante e affascinante e nuovo e antico allo stesso tempo.
Традиции и современность могут сосуществовать в гармонии в этом мире.
Tradizione e modernita' possono coesistere in armonia.
Современность охренительна.
La modernità è cazzuta.
Мне бы подошла современность.
Vorrei alcune delle meraviglie dell'era moderna.
В пизду эту современность.
Fanculo alla modernita'.
Нам нужен энергичный хореограф, чувствующий современность.
Quello che ci serve è un'attrazione, un. un. un coreografo del momento, un pezzo grosso.
Послушай, все так воодушевились, когда ты предложил шагнуть в современность.
Senti, tutti noi eravamo così. ispirati quando ci hai detto che ci saremmo dati un'immagine più moderna.
Мы решили стряхнуть пыль и шагнуть в современность.
Stiamo cambiando un po' di cose, ci daremo un'immagine più moderna.

Возможно, вы искали...