уединение русский

Перевод уединение по-итальянски

Как перевести на итальянский уединение?

уединение русский » итальянский

solitudine pensionamento

Примеры уединение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский уединение?

Субтитры из фильмов

Мне бы надо запретить такое уединение?
Beh credo che dovrei oppormi a questa accoppiata.
Этот миллионер разве не собирается нарушать твоё уединение?
Questo milionario non interferirà con la tua intimità?
Наши клиенты вправе рассчитывать на покой и уединение.
I nostri clienti hanno diritto alla loro privacy.
Чего я не могу объяснить своим врагам, так это причин, которые меня толкнули оставить уединение ради служения обществу.
Ciò che non posso spiegare ai miei nemici, sono le ragioni che mi indussero ad abbandonare l'esercizio della solitudine, per il sacerdozio della vita pubblica.
Люблю уединение.
Amo la solitudine.
Иногда - это деловые встречи и нам нужно уединение.
Talvolta per affari, e vogliamo essere lasciati soli.
Однако, едва их хозяин и его творение удалились в темноту и уединение своей свадебной спальни, они почувствовали тревогу и неловкость.
Comunque, l'improvvisa partenza del loro ospite. E della sua creatura. Nell'intimità del tetro talamo.
Уважайте мое уединение.
Voi un maggiordomo ed io un bibliotecario.
Хорошо, я понял вас. У вас есть право на уединение, как вы и хотите.
Ti capisco. ma perché hai smesso di scrivere?
Предпочитаю уединение.
Niente. - Preferisce rimanere anonimo?
Слушай, Вик. Если тебе нужно уединение, то ебись в другом месте, но меня то ебать не надо.
A casa tua puoi fare quello che vuoi, ma qui non cercare di fottermi.
Я просто благодарен за минутное уединение.
Non vedo l'ora di passare qualche momento da solo.
В отличие от некоторых, я не намерен нарушать её уединение.
Non oserei intromettermi nella sua vita privata come farebbero certi.
Это уединение с твоими книгами.
Questa sorta di clausura in cui vivi con i tuoi libri.

Возможно, вы искали...