artificio итальянский

юркость, умение, талант

Значение artificio значение

Что в итальянском языке означает artificio?

artificio

raggiungimento di un obiettivo con l'arte, con l'abilità espediente trovato con abilità per far sembrare più bello qualcosa (economia) (tecnologia) accorgimento che permette di ottenere un certo effetto o di migliorare l’aspetto di qualcuno o qualcosa ragguardevole capacità nel compiere qualcosa (spregiativo) tentativo di condizionare o qualcuno con mezzi non consoni  osservava ogni suo movimento sapendo che avrebbe interferito con qualche artificio ricercatezza

Перевод artificio перевод

Как перевести с итальянского artificio?

Примеры artificio примеры

Как в итальянском употребляется artificio?

Простые фразы

Andiamo a vedere i fuochi d'artificio?
Салют смотреть пойдём?
I fuochi d'artificio sono stati grandiosi.
Салют был грандиозный.
Tom e Mary hanno guardato i fuochi d'artificio insieme.
Том и Мэри вместе смотрели салют.
Tom e Mary sono usciti a vedere i fuochi d'artificio.
Том и Мэри вышли посмотреть салют.
Tom e Mary sono usciti a vedere i fuochi d'artificio.
Том и Мэри вышли посмотреть фейерверк.

Субтитры из фильмов

Ci saranno i fuochi d'artificio.
Там сегодня будет тот еще фейерверк.
Poi c'è la festa del Songkran, con i fuochi d'artificio.
После нового Года будет праздник сонгкран с фейерверками.
I fuochi d'artificio!
Фейерверки.
Tollerare dei fuochi d'artificio per sahib Louis?
Фейерверки -для Луиса-сахиба?
Ha della polvere da sparo per i fuochi d'artificio?
У вас найдётся порох для фейерверков?
Una volta da qui abbiamo visto i fuochi d'artificio, vero?
Когда-то мы смотрели отсюда фейерверк, помните?
Non posso venire. Vado al casinò a vedere i fuochi d'artificio.
Я пойду в казино, а потом буду смотреть фейерверк.
Se vuole vedere i fuochi d'artificio, è meglio spegnere la luce.
Если хотите смотреть фейерверк, свет лучше выключить.
Stavo parlando dei fuochi d'artificio.
Я имею ввиду фейерверк.
Lui e Toshoo sono usciti per guardare i fuochi d'artificio.
Он с Тосио пошли смотреть на фейерверк.
Puoi vedere i fuochi d'artificio da qui.
Отсюда вы можете увидеть фейерверк.
Una bella festa per i fuochi d'artificio in onore di Linnekar.
Церемония по поводу кремации Руди Линнекера.
Buona, tra poco ci stanno i fuochi d'artificio, aspettate qua.
Всё нормально, сейчас здесь устроят фейерверк. Подождите нас в машине.
No piantala tu. Prima i fuochi d'artificio, un esplosivo innocuo.
Сначала порох и фейерверки, безвредная взрывчатка,..

Из журналистики

Tutta la sofferenza dell'Europa - inflitta in nome di quell'artificio creato dall'uomo che è l'euro - è ancor più tragica essendo inutile.
Все страдания в Европе - нанесенные в процессе перехода на искусственность: евро - еще более трагичны потому, что они полностью обходимы.
Quale senso ha sfoggiare grandi fuochi d'artificio tra i fuochi degli obici e dei razzi veri?
В чем смысл грандиозных фейерверков на фоне стрельбы реальных гаубиц и ракет?

Возможно, вы искали...