danneggiare итальянский

портить, повреждать, повредить

Значение danneggiare значение

Что в итальянском языке означает danneggiare?

danneggiare

causare danno

Перевод danneggiare перевод

Как перевести с итальянского danneggiare?

Примеры danneggiare примеры

Как в итальянском употребляется danneggiare?

Субтитры из фильмов

E? Secondo i principi di distruzione, si può danneggiare le strutture dell'altro team, cioè danneggiare la comunicazione dell'altra squadra e la stanza dei rifornimenti.
И? то есть вывести из строя средства коммуникации и базу.
E? Secondo i principi di distruzione, si può danneggiare le strutture dell'altro team, cioè danneggiare la comunicazione dell'altra squadra e la stanza dei rifornimenti.
И? то есть вывести из строя средства коммуникации и базу.
La scienza dovrebbe aiutare, non danneggiare.
Наука должна помогать, а не причинять вред.
E chiunque cerchi di danneggiare lo spirito delle mie SA. fallirà. ma coloro che tenteranno. nuoceranno solo a se stessi!
И когда кто-нибудь пытается нанести ущерб духу моего СА. то СА не будет уязвлен. но те кто причиняет этот ущерб. навредят лишь самим себе!
La cosa peggiore era che lei era sempre li, mi gironzolava intorno, temeva che potessi danneggiare la sua preziosa opera.
Еще хуже было то,что она все время сидела рядом, смотрела и наблюдала. Боялась, что я нанесу вред её дорогому детищу.
Potrebbe danneggiare il turismo.
Я хочу быть просто туристкой.
Ma col nostro affare noi possiamo danneggiare lui.
Но благодаря нашей сделке, мы свалим его.
È lui che ha fatto saltare il quartier generale di Rommel senza danneggiare il vicino orfanotrofio.
Он взорвал штаб Роммеля без какого-либо вреда для окон соседнего приюта.
E impossibile raggiungerla senza danneggiare il tessuto intermedio, il che sarebbe fatale per Benes.
До него нельзя добраться, не повредив окружающие ткани, что для Бенаша будет смертельно.
E possibile far passare un tubo attraverso la parete senza danneggiare Benes?
Если я протащу шланг через стенку, Бенашу не станет хуже?
Ma fu detto loro di non danneggiare né l'erba della terra, né le piante, né gli alberi ma soltanto gli uomini, che non avevano in fronte il marchio di Dio.
И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих.
Le elezioni sono alle porte e non vogliamo danneggiare l'immagine del signor Sato.
Приближаются выборы,и мы не должны навредить имиджу г-на Сато.
Tanto non potrà avere risultati così buoni da danneggiare noi.
По правде говоря его успехи не очень хороши.
Non potrebbe mai danneggiare lo stato.
И было бы недопустимым, поступать с ним так.

Из журналистики

Poiché alcuni politici europei sostengono che introdurre delle salvaguardie ambientali potrebbe danneggiare la già debole economia dell'Ue, non sorprende che le misure volte a contenere l'inquinamento ambientale siano gravemente insufficienti.
Когда европейские политики утверждают, что мероприятия по защите окружающей среды навредят и без того ослабленной экономике ЕС, неудивительно, что меры по ограничению загрязнения атмосферы оказываются явно недостаточными.
Think tank, gruppi di pressione e regolatori nazionali si sono subito attivati per cercare di influenzare il lavoro di Hill e ostacolare qualunque iniziativa rischi di danneggiare i loro interessi.
Аналитические центры, лоббистские группы и национальные регуляторы не теряли времени пытаясь повлиять на усилия Хилла и какие-либо иные инициативы, которые могут повредить их интересам.
Un regime normativo che avvantaggiasse ingiustamente le aziende locali non farebbe che danneggiare i consumatori, frenare l'innovazione e minare la competitività.
Регулирующий режим, при котором местные фирмы получают необоснованные льготы, наносит ущерб потребителям, тормозит инновации и вредит конкурентоспособности.
Di fatto, questo tipo di riforme può addirittura danneggiare i diritti tradizionali e gli obblighi consuetudinari che si sono consolidati all'interno delle comunità nell'arco di molte generazioni.
Действительно, такие реформы могут даже подорвать традиционные права и принятые обязательства, работавшие среди общин на протяжении многих поколений.
Inoltre, la mancanza di tutela nei confronti dei consumatori, nonché di quadri di riferimento normativi e per la vigilanza, espone attività informali a vulnerabilità in grado di danneggiare i mutuatari e mettere a repentaglio la stabilità finanziaria.
Более того, отсутствие защиты потребителя, а также регулирующих и контролирующих структур делает неофициальные системы уязвимыми к факторам, которые могут причинить вред заемщикам и поставить под угрозу финансовую стабильность.
L'opposizione islamista ai programmi di vaccinazione è spesso riconducibile all'idea che i vaccini siano una cospirazione occidentale per danneggiare i musulmani e che i vaccini rendano sterili i bambini, diffondano l'Hiv o contengano maiale.
Исламистская оппозиция программам вакцинации часто связывается с убеждением мусульман о том, что все вакцины - это заговор Запада для нанесения вреда мусульманам, и что эти вакцины стерилизуют детей, заражены СПИДом (ВИЧ) или содержат свинину.
E un'ineguaglianza persistente e diffusa potrebbe causare crisi sociali volte a interrompere la crescita e a danneggiare la competitività.
И постоянное, усиливающееся неравенство может стать причиной социального кризиса, который может прервать экономический рост и навредить конкурентоспособности.
Allo stesso modo, la tassazione delle rimesse può danneggiare in modo sproporzionato i poveri e rendere occulti flussi di denaro.
Кроме того, налогообложение денежных переводов может диспропорционально повредить бедным и перевести денежные потоки в подполье.
I programmi di formazione virtuali, per esempio, permettono agli studenti di far pratica con l'utilizzo di macchinari costosi, senza interferire con la produzione effettiva -e senza il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
Виртуальные программы производственного обучения, например, позволяют студентам практиковаться в применении дорогостоящего оборудования без посещения реального производства и без риска повреждения оборудования.
LONDRA - I media riportano spesso notizie sul modo in cui le attività giornaliere possono danneggiare la nostra salute.
ЛОНДОН. Средства массовой информации постоянно информируют нас о том, как повседневная деятельность может навредить нашему здоровью.
NEW YORK - L'11 settembre 2001, gli attacchi terroristici di Al Qaeda miravano a danneggiare gli Stati Uniti, e ci sono riusciti, ma in un modo che nemmeno Osama bin Laden si sarebbe mai immaginato.
НЬЮ-ЙОРК. 11 сентября 2011 года террористические атаки Аль-Каиды должны были нанести урон Соединенным Штатам, и они это сделали, но таким образом, каким Усама бен Ладен, возможно, даже не представлял себе.

Возможно, вы искали...