influenza итальянский

грипп, влияние

Значение influenza значение

Что в итальянском языке означает influenza?

influenza

capacità di produrre un effetto, agendo direttamente o a distanza, su qualcuno o qualcosa  l'influenza della Luna sulle maree, l'influenza dei fattori atmosferici sul clima  le decisioni politiche hanno un'influenza diretta sulla vita dei cittadini (di persone) capacità di influenzare, ovvero dirigere o condizionare, il comportamento altrui, sia attraverso il proprio carisma o il proprio esempio (positivo o negativo che sia), sia attraverso la persuasione, sia attraverso l'intimidazione  quell'uomo ha una buona/cattiva/pessima influenza su di te  esercitare un'influenza su qualcuno (medicina) malattia virale fortemente contagiosa che provoca infezione anche acuta delle vie respiratorie, con caratteristici sintomi che includono febbre, dolori muscolari e articolari, brividi, tosse e muco; la sua severità può variare molto a seconda del ceppo virale che ne è la causa e delle condizioni generali dell'ammalato  {{Term|[[medicina]]|it}}: malattia virale contagiosa delle vie aeree

Перевод influenza перевод

Как перевести с итальянского influenza?

Influenza итальянский » русский

влияние эффект результат действие

Примеры influenza примеры

Как в итальянском употребляется influenza?

Простые фразы

Riviste di questo tipo hanno una grande influenza sui bambini.
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
L'insegnante ha una forte influenza sugli studenti.
Учитель оказывает сильное влияние на учеников.
La sfera della nostra influenza si è allargata fortemente da allora.
С тех пор сфера нашего влияния сильно расширилась.
Ha paura di perdere influenza e attenzione.
Она боится потерять влияние и внимание.
Ora hanno paura di perdere influenza.
Теперь они боятся потерять влияние.
Il nostro modo di pensare influenza come ci sentiamo.
Как мы думаем влияет, как мы чувствуем себя.
Quello che pensiamo influenza il nostro corpo, quello che facciamo e pensiamo influenza i nostri sentimenti, quello che sentiamo influenza i nostri pensieri. Tutto questo è interdipendente.
Что мы думаем, влияет на наш организм, что мы делаем влияет, как мы чувствуем, что мы чувствуем влияет, как мы думаем. Это взаимосвязанные дела.
Quello che pensiamo influenza il nostro corpo, quello che facciamo e pensiamo influenza i nostri sentimenti, quello che sentiamo influenza i nostri pensieri. Tutto questo è interdipendente.
Что мы думаем, влияет на наш организм, что мы делаем влияет, как мы чувствуем, что мы чувствуем влияет, как мы думаем. Это взаимосвязанные дела.
Quello che pensiamo influenza il nostro corpo, quello che facciamo e pensiamo influenza i nostri sentimenti, quello che sentiamo influenza i nostri pensieri. Tutto questo è interdipendente.
Что мы думаем, влияет на наш организм, что мы делаем влияет, как мы чувствуем, что мы чувствуем влияет, как мы думаем. Это взаимосвязанные дела.
A mio parere, Tom mi ha attaccato l'influenza.
По-моему, Том заразил меня гриппом.
Questa forse è influenza.
Это, наверное, грипп.
Il corpo e la mente dell'uomo sono così strettamente collegati che tutto ciò che influenza uno si riflette anche sull'altro.
Тело и разум человека так тесно связаны между собой, что всё, что влияет на одно, отражается и на другом.
La civiltà zapoteca aveva sviluppato una propria identità culturale, che risentiva però dell'influenza dei Toltechi e dei Maya.
Цивилизация сапотеков имела развитую самобытную культуру, в которой, однако, прослеживается влияние тольтеков и майя.
Non posso andare a scuola oggi, perché ho l'influenza.
Я не могу сегодня идти в школу, потому что у меня грипп.

Субтитры из фильмов

Una cauzione per John Mayer avrebbe una grande influenza sul processo. Scapperà sicuramente in una terza nazione durante la sua cauzione.
Освобождение Джона Майера. но и позволит ему сбежать и скрыться в какой-нибудь стране третьего мира. зная всю его подноготную.
Prima di arrivare alle Hurdes dobbiamo passare da La Alberca, un ricco paese, di carattere feudale, che ha una grande influenza sulla vitta delle Hurdes, in cui quasi tutti gli abitanti sono tributari di questo paese.
Дорога в Лас Хурдес лежит через сравнительно богатый город Ля Альберка феодального толка, который оказывает значительное влияние на жизнь в Лас Хурдес, в котором почти все население в долгах у Ля Альберки.
Signor Peabody, mi chiedo se lei potesse usare la sua influenza sulla signora Random.
Я забыл. Мистер Пибоди, тогда. если бы Вы могли повлиять на решение миссис Рэндом, это было бы замечательно.
Dica che I'ha lasciato qui Ia signorina Parrish. Usi Ia sua influenza per farlo entrare alla Casa del trovatello.
Просто скажите, мисс Пэрриш оставила его здесь, и пусть он использует свое влияние, чтобы обеспечить ребенку дом.
Sono preoccupato dell'influenza di questa signora bolscevica.
Меня пугает то, как влияет на вас эта большевичка.
Se Christine ha l'influenza, occorre un bel pediluvio. - Volete che ci penso io?
Если у Кристины грипп, сделайте ножную ванну с горчичным порошком.
Non male! È scoppiata l'influenza su al Nord, e cercano limoni.
Неплохо,на севере эпидемия гриппа,так что лимоны в самый раз.
Che vi avevo detto? Tenente, hai una certa influenza nella polizia?
Лейтенант, у тебя есть влияние в полиции?
Mi pare che esageriate I'influenza della ghestapo.
Дорогой Рик, ты переоцениваешь влияние Гестапо.
Quale sarà l'influenza di Cristopher Madden sulla storia d'America.
Автор Кристофер Медден и ее Марк Уинстон.делают американскую историю, что ж время покажет.
Notevole l'influenza egiziana nel copricapo in rafia.
В форме шляпки мы видим черты египетского стиля.
Non importava che non fossero vere streghe perché sappiamo tutti bene che non esistono. Ma la loro influenza era molto reale.
Не важно, что они не были настоящими волшебницами. потому что и вы, и я знаем, что таких не бывает. но их влияние, несомненно, было самым настоящим.
Che non avrebbe subito l'influenza di nessun secolo.
Они просто не задержатся в каждом столетии, и их это не коснется.
E la vostra influenza?
Тебе не холодно?

Из журналистики

Certo, queste considerazioni possono avere ben poca influenza sui prezzi.
Конечно, подобные соображения едва ли повлияют на цены.
I paesi che esercitano un'influenza economica a livello globale devono accertarsi che le proprie azioni politiche abbiano importanti effetti benefici su altri paesi.
Страны с глобальной экономической властью несут особую ответственность признания того, что их экономическая политика имеет важный сопутствующий эффект на другие страны.
Gli Stati Uniti ostacolarono l'appello di Nasser ad una più forte collaborazione araba e al nazionalismo, temendo una perdita di influenza nel Medio Oriente.
США подорвали его призыв к сильному арабскому сотрудничеству и национализму, опасаясь потери американского влияния на Ближнем Востоке.
L'epoca del colonialismo è finita e siamo ora in una fase di superamento anche dell'epoca d'influenza globale statunitense.
Эпоха колониализма закончена, и сейчас мы выходим из эпохи американского глобального доминирования.
Gli eventi recenti in Medio Oriente e nell'Asia centrale rispecchiano in modo evidente il declino dell'influenza statunitense.
Например, недавние события на Ближнем Востоке и в Центральной Азии четко отражают снижение влияния США.
L'ultimo discorso del Presidente Barack Obama sul Medio Oriente è un ulteriore esempio del declino dell'influenza dell'America nella regione.
Недавнее выступление президента США Барака Обамы на Ближнем Востоке является еще одним отображением снижения влияния США в регионе.
L'Asia orientale, l'Asia meridionale, l'America latina ed il Medio Oriente godono ora di una nuova influenza geopolitica ed economica.
Восточная Азия, Южная Азия, Латинская Америка и Ближний Восток обрели новое геополитическое и экономическое влияние.
Ci sono differenze, inoltre, nel rapporto tra i policymaker e il loro personale, che influenza anche l'indipendenza della banca centrale.
Есть отличия и в отношениях между теми, кто принимает решения, и сотрудниками банка, что также влияет на уровень независимости центрального банка.
Il Fondo ha poca influenza sui grandi paesi che sono al cuore del problema.
Фонд имеет мало рычагов влияния на большие страны, которые находятся в центре проблемы.
Il fatto che ora i riflettori siano puntati sulla rivendicazione cinese, legata alla questione del Tibet, dell'Arunachal Pradesh, piuttosto che sullo status del Tibet, sottolinea l'influenza della Cina nel definire l'agenda bilaterale.
Тот факт, что в центре внимания теперь находятся связанные с Тибетом претензии Китая на Аруначал-Прадеш, а не статус Тибета, подчеркивает доминирование Китая в установлении двусторонней повестки дня.
Vincolando l'accesso della Cina al mercato indiano a progressi nella risoluzione delle controversie politiche, territoriali e idriche, l'India riuscirà a evitare che la Cina rafforzi ulteriormente la propria influenza.
Привязав доступ Китая на рынок к прогрессу в урегулировании политических, территориальных и водных споров, Индия может помешать Китаю в укреплении своего влияния.
L'influenza del rating online è importante a tal punto che molte aziende ora ricorrono al reputation manager per assicurarsi un'identità online più accattivante e consona.
Влияние этих рейтингов настолько велико, что некоторые компании специально нанимают менеджеров - специалистов по цифровой репутации, которые занимаются улучшением имиджа в сетях Интернета.
E' necessario quindi creare un nuovo G-7 all'interno del G-20 dando alla Cina un grado di influenza che possa riflettere il suo peso economico e che le faccia assumere una proporzione commisurata di responsbailità globale.
Новая Большая Семерка должна быть создана в рамках Большой Двадцатки, тем самым обеспечивая Китаю степень влияния, которая отражает его экономический вес и требует от него взять на себя соразмерную часть глобальной ответственности.
Il rifiuto di sostenere gli sforzi della Cina per espandere la sua influenza nel sistema di governance globale rappresenta una reazione sterile e persino puerile.
Они не могут отказать Китаю в поддержке его усилий по расширению своей роли в управлении миром.

Возможно, вы искали...