влияние русский

Перевод влияние по-итальянски

Как перевести на итальянский влияние?

Примеры влияние по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский влияние?

Простые фразы

Такие журналы имеют большое влияние на детей.
Riviste di questo tipo hanno una grande influenza sui bambini.
Учитель оказывает сильное влияние на учеников.
L'insegnante ha una forte influenza sugli studenti.
Она боится потерять влияние и внимание.
Ha paura di perdere influenza e attenzione.
Теперь они боятся потерять влияние.
Ora hanno paura di perdere influenza.
Наш внешний вид и то, как мы одеваемся, может иметь большое влияние на нашу самооценку.
Il proprio aspetto fisico ed il modo in cui ci vestiamo può avere un importante impatto sulla nostra autostima.
Том попал под влияние Мэри.
Tom è stato soggiogato da Mary.
Цивилизация сапотеков имела развитую самобытную культуру, в которой, однако, прослеживается влияние тольтеков и майя.
La civiltà zapoteca aveva sviluppato una propria identità culturale, che risentiva però dell'influenza dei Toltechi e dei Maya.
По-моему, ты попал под её влияние.
A mio avviso, sei caduto sotto la sau influenza.

Субтитры из фильмов

Дорога в Лас Хурдес лежит через сравнительно богатый город Ля Альберка феодального толка, который оказывает значительное влияние на жизнь в Лас Хурдес, в котором почти все население в долгах у Ля Альберки.
Prima di arrivare alle Hurdes dobbiamo passare da La Alberca, un ricco paese, di carattere feudale, che ha una grande influenza sulla vitta delle Hurdes, in cui quasi tutti gli abitanti sono tributari di questo paese.
Дурное влияние.
Cosa fa qui? È raccomandata!
Просто скажите, мисс Пэрриш оставила его здесь, и пусть он использует свое влияние, чтобы обеспечить ребенку дом.
Dica che I'ha lasciato qui Ia signorina Parrish. Usi Ia sua influenza per farlo entrare alla Casa del trovatello.
В смысле, всё влияние будет на мне?
Tutto il peso sarà per me!
Лейтенант, у тебя есть влияние в полиции?
Che vi avevo detto? Tenente, hai una certa influenza nella polizia?
Дорогой Рик, ты переоцениваешь влияние Гестапо.
Mi pare che esageriate I'influenza della ghestapo.
Люди из всех слоев общества попали под влияние этой книги.
Sono fiero dell'onore e del privilegio di portare 'Questo è il domani' sullo schermo.
Не важно, что они не были настоящими волшебницами. потому что и вы, и я знаем, что таких не бывает. но их влияние, несомненно, было самым настоящим.
Non importava che non fossero vere streghe perché sappiamo tutti bene che non esistono. Ma la loro influenza era molto reale.
Наше влияние под угрозой.
È in gioco il nostro prestigio!
Уверяю вас, что неблагопристойность Ее Милости высокоморальна а ее влияние на мужчин в высшей степени облагораживающее независимо от их положения.
Posso assicurarle, madame, che l'immoralità della contessa ha un fondo essenzialmente etico, ed ella esercita un'influenza morigeratrice su tutti gli uomini a qualunque ceto appartengano.
Если вы имеете хоть какое-то влияние на свою любовницу, м-м Декри, посоветуйте ей послать мне требуемую сумму весьма спешно.
Se lei ha un po' di influenza sulla sua amante. la signora Decrey. le consigli di mandarmi rapidamente ciò che le ho chiesto.
Такое ощущение, что мистер Зинтроп имеет большое влияние на мисс Старлин.
Perchè qualcuno non la sveglia? Tu ad esempio?
Это влияние майора Лоуренса?
Questo è merito di Lawrence?
Ты ведь имеешь огромное влияние на нее.
Hai una grande influenza su di lei.

Из журналистики

Во-вторых, проблемы с любым отдельным компонентом общего долга оказывают влияние на все остальные компоненты.
La seconda è che i problemi insiti in una singola componente del debito complessivo avranno un impatto anche sulle altre.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
In questo modo, il potere dei mercati competitivi potrebbe fare in modo che, una volta sviluppato, un nuovo medicinale sia disponibile al prezzo più basso e non al prezzo gonfiato dettato dal monopolio.
Начнем с того, что национальные статистические управления зачастую лишены автономии как институты, что не позволяет обеспечивать неприкосновенность данных, на которые поэтому оказывают влияние политические силы и заинтересованные группировки.
Per cominciare, gli uffici statistici nazionali spesso non hanno l'autonomia istituzionale necessaria per proteggere l'integrità dei dati, la cui produzione tende ad essere influenzata da forze politiche e gruppi di interessi particolari.
Данные - это валюта, являющаяся мерилом результативности, ответственности и уровня доверия в глобальной экономике, а улучшения в области данных оказывают влияние на качество управления и объем частных инвестиций.
Nell'economia globale i dati sono la valuta che misura prestazione, affidabilità e credibilità, e il miglioramento nella qualità dei dati viene collegato a una migliore governance e livelli più elevati di investimenti privati.
Однако с началом нынешнего кризиса его влияние усилилось, и озабоченность по поводу неубывающей безработицы подталкивает политиков к оправданию всех внешне привлекательных средств спасения.
Ed è riuscito a farsi sentire una volta scoppiata l'attuale crisi, e i timori rispetto agli allarmanti dati sulla disoccupazione stanno permettendo ai politici di giustificare qualsiasi tipo di rimedio superficialmente allettante.
Я выросла в Мозамбике, когда страна еще была португальской колонией. Неравенство в колониальном обществе оказало влияние на мою точку зрения, что все люди имеют право на медицинскую помощь.
Sono cresciuta nel Mozambico quando il paese era ancora sotto il controllo del Portogallo e la disuguaglianza della nostra società coloniale mi ha spinto a credere fermamente nel fatto che tutti gli individui abbiano diritto alla sanità.
Разумеется, преступность, терроризм, конфликты и политическая нестабильность имеют достаточно серьезное влияние, чтобы вызывать общие нарушения закона и порядка, значительно препятствуя творчеству и инновациям.
Naturalmente, la criminalità, il terrorismo, i conflitti e l'instabilità politica, quando sono gravi al punto da provocare il totale collasso della legge e dell'ordine, ostacolano in modo significativo la creatività e l'innovazione.
Однако такие страны, как Ливан, стали устойчивыми к его последствиям - например, путем развития связанных с творчеством индустрий - уменьшая его негативное влияние на экономическое, социальное и интеллектуальное развитие.
Ma paesi come il Libano sono diventati resistenti ai suoi effetti - ad esempio, attraverso lo sviluppo delle industrie creative - facendo diminuire il suo impatto negativo sullo sviluppo economico, sociale ed intellettuale.
Несомненно, в Америке середины девятнадцатого века существовало влияние локальных и региональных рынков, но не было ничего подобного тому, что происходило в последующие за этим 50 лет.
Nell'America della metà del XIX secolo dominavano sicuramente i mercati locali e regionali, ma niente che possa essere paragonato a quanto accaduto nei successivi 50 anni.
Руководители сектора водных ресурсов должны влиять на развитие энергетического и других секторов экономики, однако, несмотря на тесные связи между секторами, такое влияние очень ограничено.
Il settore idrico dovrà reagire ai progressi fatti nel settore energetico e in altre aree, sui quali, malgrado gli stretti legami, esercita un controllo molto limitato.
Сигнал о том, что он намерен снизить государственные расходы, был мощным, однако непосредственное влияние на бюджет было незначительным.
Il segnale, teso a rallentare la spesa pubblica, era forte ma l'effetto immediato sul budget fu irrilevante.
Со временем, это будет иметь существенное влияние на распределение глобальных инвестиционных фондов.
Nel tempo, questo avrà un effetto significativo sulla ripartizione dei fondi di investimento globali.
Восточная Азия, Южная Азия, Латинская Америка и Ближний Восток обрели новое геополитическое и экономическое влияние.
L'Asia orientale, l'Asia meridionale, l'America latina ed il Medio Oriente godono ora di una nuova influenza geopolitica ed economica.
Влияние экологических факторов также усугубляется.
Anche le pressioni ambientali stanno aumentando.

Возможно, вы искали...