perdono итальянский

прощение

Значение perdono значение

Что в итальянском языке означает perdono?

perdono

(psicologia) (religione) remissione del danno o dell'offesa che è stata recata  [[prima persona singolare]] [[presente]] indicativo di [[perdonare]]

Перевод perdono перевод

Как перевести с итальянского perdono?

Примеры perdono примеры

Как в итальянском употребляется perdono?

Простые фразы

Tom ha chiesto perdono a Mary.
Том попросил у Мэри прощения.
Ricorda, qualche volta anche gli angeli perdono la pazienza.
Запомни, иногда даже самое ангельское терпение лопается.
Perdono veramente Tom.
Я действительно прощаю Тома.
Voglio chiederVi perdono.
Я должен попросить у Вас прощения.
Perdono tutto.
Я прощаю всё.
Perdono tutti.
Я прощаю всех.
Ho sentito che a Tokyo perfino i tassisti si perdono spesso.
Я слышал, в Токио даже таксисты частенько теряются.
Devi chiedere il mio perdono.
Ты должен попросить у меня прощения.
Finalmente lui si prese le sue colpe e chiese perdono.
Наконец он признал свою вину и попросил прощения.

Субтитры из фильмов

Non prego per il suo perdono.
Я не прошу о помиловании.
Se mi stavi evitando per via di un fantasma, ti perdono, Tae Gong Sil.
Слезы горькие видишь ли ты? Тхэ Кон Силь.
Ma certo che ti perdono, Joshy.
Конечно, я прощаю тебя, Джоши.
Non sapevo se considerare l'invito per la Guy Fawkes con le sorelle come un perdono o un'ulteriore punizione.
Я не был уверен, чем является приглашение на чай с монахинями, - прощением или признаком того, что у меня ещё больше неприятностей, чем раньше.
Le chiedo perdono, signore, ma ci farebbe molto felici. se lei fissasse una data più prossima per il nostro matrimonio.
Прошу прощения, сэр, но вы бы сделали нас очень счастливыми. если бы вы установили более раннюю дату для нашей свадьбы.
Ma la perdono.
Но так и быть, я прощаю тебя.
Mi perdoni. - La perdono.
Мне ужасно жаль!
Certo che ti perdono.
Конечно же, я тебя прощаю.
Ti perdono.
Прощаю тебя.
Sua maestà, il perdono per gli uomini di Sherwood.
Да, сир, прощения людей Шервуда.
La perdono perché ho fatto un bel tiro!
В любом случае, я Вас прощаю, потому что сделала хороший удар.
Ascoltaci, o Dio onnipotente e misericordioso concedici il perdono, l'assoluzione e la remissione dei peccati.
Всемогущий и Милосерднейший, даруй нам своё прощение и отпущение всех наших грехов. Аминь.
I saccheggiatori non perdono tempo.
Мародёры не теряют времени.
Sono venuto a chiederti perdono nella speranza di ricostruire la nostra unione.
Я пришёл просить прощения в надежде, что в нашей жизни ещё есть шанс.

Из журналистики

Vengono oltraggiati se perdono denaro e assaliti se fanno molti soldi.
Их бранят, если они теряют деньги, и атакуют, если они их делают.
Tali costi sono esattamente il motivo per cui i Paesi in difficoltà come la Grecia devono far fronte a un massiccio spostamento sociale ed economico quando i mercati finanziari perdono la fiducia e i flussi di capitale si esauriscono all'improvviso.
А эти затраты и приводят к тому, что нуждающиеся страны, такие как Греция, сталкиваются с массовыми социально-экономическими сдвигами, когда финансовые рынки теряют доверие, а потоки капитала внезапно иссякают.
Con quasi la metà dei posti di lavoro nel settore dei servizi dei paesi OCSE a rischio di automazione, la sharing economy può smussare la grave situazione dei lavoratori che perdono il lavoro aggiornando le loro competenze.
Учитывая, что почти половина всех рабочих мест в услугах ОЭСР испытывают риск автоматизации, обменная экономика может сгладить нарушения причиненных уволенным работникам, в то время как они повысить свою квалификацию.
Ma il cambiamento tecnologico comporta anche dei rischi, specialmente per i lavoratori che perdono il posto a causa dell'automazione dei processi o perché non hanno le competenze necessarie per lavorare in settori a più alta tecnologia.
Но технологическое изменение также несет риски, особенно работникам, которые теряют свои рабочие места из-за автоматизации или отсутствия навыков работы в сфере высоких технологий.
Una sola persona infetta, che arriva dall'Africa occidentale, e di cui poi si perdono le tracce, potrebbe facilmente provocare un'epidemia.
Один инфицированный человек, который приезжает из Западной Африки, затем легко может спровоцировать эпидемию, оставшись неизвестным.
Loro scommettono sempre sul fatto che le loro fattorie vengano risparmiate, ma è una scommessa che spesso perdono e una volta perso il raccolto vanno in città in cerca di un lavoro qualsiasi per sfamare le proprie famiglie.
В этой игре они часто проигрывали. Если урожай пропадал, они отправлялись в города на поиски случайного заработка, чтобы прокормить родных.
Ma, se è vero che il cancro è molto diffuso nei paesi ricchi, le persone dei paesi più poveri del mondo perdono un maggior numero di anni di vita a causa di questa malattia.
И хотя это правда, что рак является широко распространенным заболеванием в богатых странах, люди в беднейших странах теряют из-за него множество лет своей жизни.
In questo momento caratterizzato da rapidi cambiamenti, le aziende che non riescono a stare al passo perdono di importanza - in un attimo.
В эту эпоху быстрых изменений, те, кто отстают, в мгновение ока становятся неуместными.
I Paesi competono per investimenti, talento, crescita e opportunità in un mondo globalizzato, e quelli che sono esclusi dalla gara perdono il premio più importante di tutti: sviluppo umano, prosperità e felicità delle persone.
Страны борются за инвестиции, талант, рост и возможности в глобализованном мире, и те, кто вытолкнут из гонки отдают наибольший приз из всех: человеческое развитие, процветание и счастье для своего народа.
Il risultato, tuttavia, è che ci perdono tutti.
В результате, однако, проигрывают все.
Le aziende che perdono di vista questo obiettivo, invece, hanno i giorni contati.
Компании, которые упустят это из виду, обречены.
Un calo dei prezzi del petrolio è in qualche misura un gioco a somma zero, con i produttori che perdono e i consumatori che guadagnano.
Падение цен на нефть в определённом смысле является игрой с нулевой суммой - производители нефти теряют, а потребители выигрывают.
Ma molti dei benefici dell'immigrazione si perdono strada facendo.
Но многие преимущества миграции теряются.
Senza capitale naturale (tra cui un clima sicuro, terreni fertili, disponibilità di acqua e protezioni contro le alluvioni), gli altri tipi di capitale si perdono facilmente.
Без природного капитала, в частности, безопасного климата, производительной почвы, доступной воды, защиты от наводнений, другие виды капитала могут быть легко потеряны.

Возможно, вы искали...