storcere итальянский

тяну́ть, свёртывать, сворачивать

Значение storcere значение

Что в итальянском языке означает storcere?

storcere

piegare con forza da un lato facendo perdere la forma abituale; torcere violentemente e in modo irregolare, deformare, provocare una visibile deviazione  a tavola ha il vizio di storcere le posate piegare in modo innaturale una parte del corpo; procurarsi (e talvolta procurare) una storta, una distorsione, una lussazione, ecc.; slogarsi  storcere (storcersi) un piede, un polso, una caviglia, una spalla (senso figurato) arricciare il naso piegando o tirando verso il basso gli angoli della bocca, per imprimersi in volto un'espressione disgustata, di palese rifiuto o dissenso  storcere il naso, la bocca, il muso (senso figurato) distorcere, alterare, travisare o stravolgere attraverso un'interpretazione fuorviata, impropria, illegittima, traballante o tendenziosa  storcere il senso del discorso; storcere il significato di una frase (senso figurato) (letterario) traviare  e fuggo ... Da l’un de’ lati, ove ’l desio mi ha storto (Petrarca) piegarsi in malo modo  piegare con forza da un lato

Перевод storcere перевод

Как перевести с итальянского storcere?

Примеры storcere примеры

Как в итальянском употребляется storcere?

Субтитры из фильмов

Mi ha fatto storcere tutto un tacco.
У меня каблук подвернулся.
Se trova questo spettacolo così sgradevole, signor K, perché non se ne va per i fatti suoi e si risparmia di dover storcere il naso?
Это вы хотели сказать?
Non storcere il naso, moccioso.
Не ходи таким умным, Лео.
Davvero? Ascolta, il direttore potrà storcere un po il naso ma conosce la procedura.
Послушай, управляющий может поднять шумиху но он знает правила.
L'avete detto: non potete confutare la sua storia, Quello che potete fare al limite è storcere il naso.
Вы не можете развенчать его россказни, все, что вы можете - только показать ему нос.
Il cibo scarseggia per questa gente, non dovreste storcere il naso.
Еда для этих людей редкость, ты не должен воротить свой нос от неё.
Insomma, qualcosa che ti fa storcere il naso?
Я имею ввиду что-то, что ты знаешь, то, что заставило тебя сморщиться?
Qualcuno potrebbe storcere il naso per la tua presenza.
Некоторых может озадачить ваше присутствие здесь.
Ma se fai anche solo mezza cosa che mi fa storcere il naso, il caso te lo scordi.
Но если ты выкинешь хоть один фортель, я тебя выгоню. До встречи.
Sono un po' preoccupato che le persone possano storcere il naso.
Я боюсь, что люди могут не понять.
Vicepresidente, la sua canzone mi ha fatto storcere le labbra.
Мэм, от вашей вчерашней песни мне рот скривило.
Non storcere il naso.
Не надо так презрительно.
No, ma non possiamo storcere il sistema per avere un determinato esito.
Но мы не можем обойти систему, только чтобы получить желаемое.
Potrebbe far storcere il naso a qualcuno, ma è una buona iniziativa.
Кому-то это может сильно не понравиться, но это хорошая идея.

Возможно, вы искали...