suscitare итальянский

возбуждать, возбудить

Значение suscitare значение

Что в итальянском языке означает suscitare?

suscitare

originare, causare, destare, provocare  la notizia suscitò interesse  generare emozioni, stati d'animo

Перевод suscitare перевод

Как перевести с итальянского suscitare?

Примеры suscitare примеры

Как в итальянском употребляется suscitare?

Субтитры из фильмов

Per i soldi, la pubblicità o qualunque cosa possa suscitare scandalo.
Будьте уверены, сэр.
Con lo sguardo me lo farò piacere, se uno sguardo può suscitare piacere.
Еще не знаю. Надо сделать пробу.
Beh, io sono un ragioniere e pertanto troppo noioso per suscitare interesse.
Э-м-м-м, я бухгалтер, и, следовательно, слишком скучен, чтобы меня спрашивать.
Lei vuole suscitare pietà per sé.
Она хочет пробудить жалость к себе.
Chi era questo Leonard Zelig, che sembrava suscitare ovunque. impressioni così diverse?
Кто же был этот Леонард Зелиг, производяший везде. такое разное впечатление?
È un bluff per suscitare pietà.
Это блеф, чтобы завоевать симпатию.
Penso tu sia la sola persona al mondo che possa suscitare quel desiderio.
Я думаю, что ты единственный человек который может дать мне это желание.
Sei ancora giovane. puoi suscitare la cupidigia di un depravato.
А ты еще не так стар, чтобы тебе это понравилось.
Avrà forse notato che tendo a suscitare forti emozioni nella gente, in particolare nelle mie mogli.
Вы, наверное, заметили, что я пробуждаю в людях сильные эмоции, в частности, в моих жёнах.
Nelle ultime sei ore ho cercato di suscitare in me reazioni emotive con stimoli diversi.
За последние 6 часов Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям.
Ma il suo viaggio avrebbe svelato una vicenda capace di suscitare il terrore in chi si avventura nell'ignoto.
Но его экспедиция столкнулась с историей, внушающей ужас всякому, кто ее услышит.
Avrete visto come sa suscitare l'attaccamento di una donna.
Вы, должно быть, видели, как легко в него влюбляются женщины.
Capisco che possa suscitare perplessità.
Да, понимаю, как это должно озадачивать.
La stampa è ciò che le serve per suscitare scalpore.
Пресса - Это именно то, что вам нужно, чтобы поднять шум.

Возможно, вы искали...