дотронуться русский

Перевод дотронуться по-португальски

Как перевести на португальский дотронуться?

дотронуться русский » португальский

tocar

Примеры дотронуться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дотронуться?

Простые фразы

Я легко могу дотронуться до пальцев ног.
Eu consigo tocar os dedos dos pés com facilidade.

Субтитры из фильмов

Дай мне до тебя дотронуться.
Deixa-me tocar-te. Deixa-me tocar-te.
Он не дает до себя дотронуться. Но если его оставить, он умрет от потери крови.
Ele não me deixa tocar-lhe, senhora, mas ele vai morrer devido à perda de sangue se o deixarmos.
Говорят, дотронуться до спины карлика - к удаче.
Com corcundas e anões, acaricio-lhes sempre as costas para dar sorte.
Да, она была совсем рядом, дотронуться можно.
Estava tão perto que podia tocar-lhe.
Ты бы видел что на теле, до их конечностей страшно дотронуться.
E o corpo contrai-se, até que os membros se tornam um emaranhado de loucura.
Они так боятся его, что не решаться даже дотронуться до меня.
Eles têm tanto medo dele, que nem ousam tocar-me.
Я не могу дотронуться до своего лица, потому что боюсь почувствовать впадины и трещины на моей коже.
Não posso tocar a minha face, com medo de sentir os sulcos e as fendas na minha pele.
Не дайте ей дотронуться до жезла, капитан.
Não a deixe tocar na varinha, Capitão.
Как вы сумели дотронуться до нее, Боунз?
Como conseguiu tocar-lhe, Bones?
Я должна дотронуться до вас. Тогда я буду, как вы.
Não tenho medo do que acontecerá.
Каждую ночь когда мы ложимся спать так близко друг от друга, я только и думаю об этом. Хочу дотронуться до вас, взять вас в свои руки, ощутить вас.
De cada vez que nos deitamos, vejo-a dessa maneira e tenho ganas de a tocar, de a abraçar e sentir.
До нее можно дотронуться, можно ее ранить?
Podia tocar-lhe?
Дотронуться до создателя.
Para tocar o Criador.
Я только хотела дотронуться до одного из них.
Só queria tocar num.

Возможно, вы искали...