забитый русский

Примеры забитый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский забитый?

Субтитры из фильмов

Вот такой вышины, вот такой ширины, до краев забитый купюрами.
Deste comprimento, desta largura a abarrotar de papel.
А я всего лишь забитый зверёк, которому нравится, когда его тычут носом.
Eu sou apenas um palerma que gosta de levar umas bofetadas.
Ну да, ты такой забитый.
Dá-me música.
Но если для меня встречаться с другим мужчиной было. как впихивать платье в доверху забитый чемодан. то для него. это было вполне естесственно.
Mas enquanto que para mim a ideia de sair com outro homem seria como tentar enfiar outro fato numa mala já de si cheia, o Big andava alegremente a namorar com outra mulher, como se fosse a coisa mais natural do mundo.
Она может с легкостью забитый до отказа товаром поезд направить по другому направлению.
Ela é absolutamente fabulosa em fazer descarrilar um comboio em perfeito estado.
Хуже не придумаешь - заехать в туннель, забитый разбитыми машинами.
Entrar no túnel cheio de carros batidos. É mesmo uma ideia de merda.
И впереди он видит забитый перекрёсток. Он ведёт коляску.
Cinco inteligentes, cinco burros, e os restantes estão no meio.
У меня сейчас очень забитый график.
Estou muito ocupado, agora.
Ты решил полечить свой забитый нос. кокаином?
Estás a tratar o teu nariz com. cocaína?
К концу основного времени счёт оставался ничейным,.и судьбу матча должен был решить первый забитый гол.
No final do tempo regulamentar, o resultado estava empatado e o jogo entrou em morte súbita.
А мне отдайте из глубин бездонных своих изгоев, люд забитый свой и даже странного свинораба, созданного далеками.
Pobres e cansados massas. e porcos selvagens, e Daleks mutantes híbridos também.
Что мы можем просто бросить доверху забитый грузовик и никто его не возьмёт.
Que eles poderiam, sabes, deixar um camião de provisões carregado por aí.
А я, когда кричал, что забил гол рукой, было это, как будто я у англичанина кошелёк украл. Вот что это было для меня, гол, забитый хитростью.
E quando desatei a correr e a gritar depois do golo, senti-me como tendo roubado uma carteira a um inglês, para mim aquilo foi um gozo.
Забитый.
Mas chego.

Возможно, вы искали...