загореться русский

Перевод загореться по-португальски

Как перевести на португальский загореться?

загореться русский » португальский

começar a queimar acender

Примеры загореться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский загореться?

Субтитры из фильмов

Это оказался трансформатор- вверху на столбе позади здания. Нам пришлось подождать, прежде чем мы вернулись обратно потому что он так и сыпал вокруг искрами, и мы боялись, что офис тоже может загореться. - Но он не загорелся.
Afinal era o transformador do telhado tivemos que esperar, saltavam muitas faíscas e tínhamos medo que o escritório também ardesse.
Я мог загореться.
Podia ter pegado fogo.
Чёрт меня побери, тут всё загореться может.
Estava a metê-lo e cortei um tubo.
Если педик, как ты, мог загореться.
Se um idiota como tu conseguiu sair de lá.
Но тогда всё это место может загореться.
Mas isto pode arder tudo.
Значит, если у мамочки изжога, один из них может загореться.
Se a mamã tiver azia, um deles ainda pega fogo.
Настоящая замша не должна была загореться так быстро.
Camurça verdadeira não pegaria fogo tão rapidamente.
Он не может загореться.
Ele não pode pegar fogo!
Отрицательный момент - можешь загореться, но этого можно избежать.
As más é que, provavelmente, vais pegar fogo, mas não, se tomares algumas precauções.
Небо может загореться в любую минуту, а что потом?
Breve o céu se acende e quem sabe o que acontece.
Постараюсь сегодня не загореться.
É, eu. vou tentar não pegar fogo hoje.
Ты боишься, что дав загореться этой искре, ты можешь снова обжечься.
Tens medo que se deixares essa faísca inflamar, vais sair queimado outra vez.
Было сказано, что остов этой машины был спроектирован огнеупорным, и для того чтобы так загореться он должен был быть облит бензином.
Tem-se dito que, a carroçaria deste carro foi concebida para ser à prova de fogo, e para arder desta maneira, teve de ser regado em gasolina.
И хотя магний может загореться от солнечных лучей, я использую горелки, чтобы сэкономить время.
E embora o magnésio possa ser inflamado pelo calor do sol nascente, vou usar estes maçaricos para nos poupar algum tempo.

Возможно, вы искали...