каяться русский

Перевод каяться по-португальски

Как перевести на португальский каяться?

каяться русский » португальский

sentir arrepender-se de arrepender-se

Примеры каяться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский каяться?

Субтитры из фильмов

Нечего мне перед тобой каяться!
Não preciso do teu perdão.
Каяться.
A confessar-se.
Должен быть прямо сейчас в церкви, каяться в своих грехах пусть постарается, как следует.
Ele está na igreja, a expiar-se dos pecados dele. E bem precisa.
Ты можешь каяться сколько угодно, но это на тебе.
Podes confessar-te a Deus, mas não ficarás limpo nisto. Não.
Я бы поехала в Лондон и начала каяться.
Iria para Londres e começaria por arrepender-me.
Я каяться не смог бы пред богами. А перед ними буду?
Se nem mesmo perante os deuses poderei fazê-lo. serei forçado agora a retratar-me?
Ты скажешь мне, где мои деньги, Хайрем, и сможешь идти каяться, сколько твоей душе угодно.
Diz-me onde está o meu dinheiro, Hiram, e podes continuar a arrepender-te do que quiseres.
Теперь ты можешь врать и каяться сколько угодно.
Agora podes mentir e confessar o que quiseres.
И в каких же грехах ты будешь каяться, Андре?
O que vais confessar, Andre?
Харпер не хотела каяться в грехах.
A Harper estava relutante a revelar os seus segredos.
Как же нам каяться, если сам священник лжёт?
Quem dá a penitência quando o padre diz uma mentira?
Это те фырканья, что заставили плохого парня каяться, свернувшись клубком?
Resmungos e gestos que fizeram o bandido confessar como um bebé?
Мне перед тобой каяться не в чем.
Não tenho nada de lhe pedir redenção.
Ты будешь каяться.
Vais arrepender-te.