крепостной русский

Перевод крепостной по-португальски

Как перевести на португальский крепостной?

крепостной русский » португальский

servo escravo

Примеры крепостной по-португальски в примерах

Как перевести на португальский крепостной?

Субтитры из фильмов

Но ты не крепостной слуга.
Não é um escravo.
Это крепостной ров.
É um fosso.
Да, отсюда всего два пути добраться до крепостной стены, а потом до моря.
Há apenas duas possibilidades de alcançar a parede exterior e, finalmente, o mar.
Они отступают к городу от крепостной стены, где они уязвимы.
Você é muito mais homem do que eu jamais imaginava possível.
Я что, крепостной?
Sou algum bem móvel, por acaso?
Типа крепостной. Прочти еще.
Não sai nada para a imprensa.
Сын Ричарда Гидденса, крепостной из Локсли.
Filho de Richard Giddens, servo de gleba de Locksley.
Наш отец был со своим младшим братом, который после войны умер от тифа, в Терезиенштадт, в Малой крепостной тюрьме, и наши матери где-то воевали В стране у ее родственников.
Meu pai estava com seu último irmão, que após a guerra morreu de tifo, em Theresienstadt, na prisão de lá. E minha mãe se virava em algum lugar no interior com seus parentes.
Это не Крепостной вал.
Não estamos na Rampart. Nós não estamos a introduzir armas.
Король лаборатории, и ты. ты мой крепостной.
Sou o rei do laboratório e tu. és a minha serva.
Там, за крепостной стеной, мы будем в безопасности!
Refugiem-se na segurança da Grande Muralha. Aí, ficarão a salvo.
На самом деле, если бы я была местным землевладельцем, я бы уже поднимала крепостной мост, и заполняла рвы аллигаторами.
Na verdade, se eu fosse um proprietário solteiro, levantava a ponte levadiça e enchia o fosso com crocodilos.
Джофф настоял, чтобы остаться на крепостной стене.
Joff insistiu em permanecer nas muralhas.
У него раньше было местечко. Крепостной вал, 19-17.
Ele costumava ficar num local na Rua Rampart, 1917.

Возможно, вы искали...