неужто русский

Примеры неужто по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неужто?

Субтитры из фильмов

Неужто старая свинья так напугала тебя?
Qual é o problema? Vais deixar que um porquinho velho te transforme num covarde?
Неужто это от него?
Não pensas que seja dele?
Неужто поляки увидели привидение?
Estarão a ver um fantasma?
Неужто прямо в Виндзорском замке?
Fica mesmo em Windsor?
Я Эдварда не убивал. Неужто?
Eu não assassinei seu marido.
Неужто не признал?
Já não me conheces?
Неужто больше нет других имен?
Sede qualquer outro nome!
Неужто это сам жирный и вонючий козёл Билли, малыш Билли во всей своей ядовитой прелести.
Mas é o gadocha e sujo do Billyboy, todo inteirinho!
Неужто нет чего-то у тебя?
Não têm tudo o que querem?
Неужто это малыш Алекс.
Mas é o velho Alex!
И вдруг спросил - неужто я люблю?
Se isso não é amor, o que será?
Неужто не видишь ты - всё самое худшее ещё впереди.
E não vês que estou no início de uma grande depressão?
А неужто для животного. стакан пожалею после работы.
Claro, depois do trabalho, vou oferecer um copo ao animal.
Неужто не понимаешь?
Tu conhece-los.

Возможно, вы искали...