обнять русский

Перевод обнять по-португальски

Как перевести на португальский обнять?

обнять русский » португальский

beijar abraçar acariciar

Примеры обнять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обнять?

Простые фразы

Она хочет его обнять.
Ela quer abraçá-lo.
Я могу тебя обнять?
Posso te dar um abraço?

Субтитры из фильмов

Я хотел бы вас обнять и защитить от всех.
Goataria de abraçá-la e nunca deixar que lhe aconteça nada de mal.
Можете обнять меня за шею? -Наверное.
Tem força para pôr os seus braços à volta do meu pescoço?
Я был готов обнять тебя, Киз.
Podia-te abraçar naquele momento, Keyes.
Я хочу Я хочу обнять тебя ещё раз.
Tenho. de te. abraçar. só mais uma vez.
Теперь я должен обнять тебя и заверять, что.
Esta é a minha deixa para te abraçar e tranquilizar.
Позволь обнять тебя, принц.
Um abraço, nobre príncipe.
Это так ужасно, стоять возле тебя и не сметь обнять тебя.
É terrível estar assim junto de ti e não ter os teus braços à minha volta.
Пусть настанет тот день, когда я смогу обнять тебя.
Possa um dia chegar.
Такедзо-сан, почему вы не хотите обнять меня?
Por que é que não me apertas nos teus braços?
Затем, чтобы обнять и поцеловать вас очень быстро и очень сильно.
Porque vou beijá-la muito depressa e com muita força.
Потому что собираюсь обнять и поцеловать вас очень быстро и очень сильно.
Porque a vou abraçar e beijá-la muito depressa e com muita força.
Во-первых, обнять тебя, и дальше все по порядку.
Em primeiro lugar, um braço em volta de si, e, de seguida, a conversa de sempre.
Скоро он сможет обнять свою женушку.
Está bem. O levaremos com sua esposa muito cedo.
Позволь ей обнять тебя.
Deixa que ela te abrace pela última vez.

Возможно, вы искали...