отвернуть русский

Примеры отвернуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский отвернуть?

Субтитры из фильмов

Своим людям я платил больше. чтобы отвернуть их от наркобизнеса.
Durante anos, paguei mais à minha gente para eles não se meterem nesse tipo de negócio.
Да башку ему отвернуть надо.
Porquê?
Я уверен, что он пытался отвернуть от меня и врезаться в грузовик.
Acho que me tentou evitar, atirando-se contra o camião.
Не пожелала бы ты отвернуть на пару парсеков налево?
Talvez queiras mover-te um pouco mais para a esquerda.
Ты можешь от меня отвернуть, если захочешь.
Podes denunciar-me se quiseres.
Но она может и отвернуть от нас уже имеющихся покупателей?
Ela pode afastar alguns clientes já existentes, não?
Нет, это просто способ отвернуть наше внимание.
Não. É mera manobra para chegar a certas pessoas.
Вы не можете просто повернуть ребенка и.. и отвернуть его лицо?
Não podes rodar o bebé e empurrar-lhe a cara?
Но я могу отвернуть кромку и немного удлинить.
Mas eu posso refazer a bainha.
Мы просто должны отвернуть край и найти его.
Temos que vasculhar os cantos todos e encontrar a falha.
Ну, знаете. отвернуть ему голову или еще чего-нибудь.
Tipo, abri-lhe a cabeça ou algo parecido?
Мы рискуем отвернуть от себя судью.
Pode ser contraproducente. Virar o juiz contra nós.
Он может попытаться снова обмануть тебя и отвернуть от нас.
Ele pode voltar a tentar enganar-te e afastar-te de nós.
Что-либо, что можно использовать чтобы отвернуть пушки Земли и Марса друг от друга, пока ещё не поздно.
Qualquer coisa que possa usar para afastar as armas da Terra e de Marte uns dos outros antes que seja tarde demais.

Возможно, вы искали...