передвигаться русский

Перевод передвигаться по-португальски

Как перевести на португальский передвигаться?

передвигаться русский » португальский

viajar andar

Примеры передвигаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский передвигаться?

Субтитры из фильмов

Отныне будем передвигаться по ночам и спать, пока слишком жарко для езды.
Doravante, teremos de viajar de noite e descansar quando estiver demasiado calor para viajar.
Шериф не может передвигаться быстрей нас.
O Xerife não anda mais depressa do que nós.
Разве мы не можем передвигаться по кораблю?
Não temos liberdade, nesta nave?
Можете свободно передвигаться по кораблю.
Podem circular livremente pela nave.
Вы читали приказы, ограничивающие меня передвигаться в областях новейшей технологии из-за того, что носит мой организм.
Leu as ordens que me limitavam de viajar só em áreas de tecnologia avançada, por causa do que tenho.
Он может свободно передвигаться.
Seja aonde for, ele viaja livremente.
Встанете на ноги и начнёте передвигаться за неделю - 10 дней.
Uma semana ou dez dias de repouso e depois já se pode levantar.
Я был бы рад сделать вам это одолжение но нам нужно передвигаться быстрее, чем наши клиенты.
Muito me alegraria servir-vos. mas gente como nós tem de ser mais veloz que a clientela.
До прусских союзников было всего несколько миль и там эта офицерская форма и документы должны были позволить ему передвигаться без подозрений опережая известие о своём дезертирстве.
Poucas milhas haviam da área ocupada pelos prussianos. o uniforme de oficial permitia-lhe. viajar sem levantar suspeitas. e ganhar avanço sobre a notícia da sua deserção.
А ты знаешь, парень, что некоторые растения могут передвигаться?
Sabias, rapaz, que existem plantas que se conseguem mexer?
Этого будет достаточно, чтобы позволить вам передвигаться.
Isto vai ajudá-lo a suportar a viagem.
Они не могут даже жевать резинку и передвигаться в одно и то же время.
Eles nem sequer conseguem mastigar pastilha elástica e andar ao mesmo tempo.
Это для пожилых людей, которым трудно передвигаться.
É para os mais velhos que não podem sair.
Ну, Дейта способен перемещаться весьма быстро даже по пересеченной местности но, основываясь на том, что мы знаем о Боргах я не думаю, что они могут передвигаться быстрее чем вы или я.
Eles devem estar de 15 a 20 km afastados agora. Picard para Riker. Vou enviar outros grupos avançados.

Возможно, вы искали...