поджидать русский
Перевод поджидать по-португальски
Как перевести на португальский поджидать?
поджидать русский » португальский
Примеры поджидать по-португальски в примерах
Как перевести на португальский поджидать?
Субтитры из фильмов
Они положить на пути большой валун, но солдаты в поезде давно уже их поджидать.
Os bandidos ficaram surpreendidos porque os soldados estavam no comboio.
Она удовлетворяет первобытный инстинкт, бродить среди деревьев, поджидать добычу.
Satisfaz a sua natureza primitiva, caminhando pelos bosques, apanhando a sua presa.
Те люди, которых Вы преследуете. будут поджидать Вас в Флора-Виста?
Aqueles homens que persegue. estarão à sua espera em Flora Vista, não é?
Но он не успеет, Его буду поджидать я.
E quando a fizer, cá estarei à espera.
Гарри, они могут тебя поджидать.
Harry. - Podem estar a vigiar-te.
Я буду поджидать их.
E eu vigio-os a eles.
Будем их поджидать.
Estaremos lá à espera deles.
Я не знал, что он будет поджидать меня.
Sabia lá que ele estava lá!
Да, и мы там его уже будем поджидать.
Sim, lá estaremos à espera eles.
Я буду поджидать его там.
Esperarei lá por ele.
Они будут тебя поджидать. Особенно после того, что ты сделал с их лидером в прошлом году.
Eles vão estar apontados a ti, depois do que fizeste ao líder deles o ano passado.
Мы в первый раз точно знаем, что им нужно, когда они за этим придут, и у них нет и мысли, о том, что мы будем их поджидать.
Pela primeiríssima vez, sabemos exactamente o que eles querem, quando vêm buscá-lo, e não fazem ideia. que estaremos à espera deles.
Любовь может поджидать тебя в самые неожиданные моменты жизни.
O amor pode surpreender-te em qualquer altura da tua vida.
И когда они вернутся, мы будем их поджидать.
E, quando o fizerem, estaremos à espera deles.
Возможно, вы искали...
поджигать |
поджимать |
поджигатель |
поджарить |
поджаривать |
поджать |
поджечь |
поджог |
поджелудочная железа |
подбородка |
подвижность |
подвижной