послушно русский

Примеры послушно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский послушно?

Субтитры из фильмов

Ты не хочешь строить карьеру, послушно исполняя все, что тебе скажут. Но знаешь что?
Não quer ser cristã de carreira nem fazer coisas apenas porque mandaram.
Что в нем? Исайя 11:6. Которое я послушно изучила.
Isaías 11:6, que eu conferi.
Вы меня оправдали. Ну да-да, твоя комиссия вела себя послушно. Но не нельзя пойти по двум дорогам.
Kareem Said criticou abertamente a nossa administração, mas deixando a um lado as diferenças políticas, foi um membro notável da população penal.
Послушно шел?
Ele veio quieto?
И не будем послушно молчать.
E não seremos silenciados.
Ты же знаешь как я послушно следую приказам.
Sabes como sou a seguir ordens.
Послушно, дружелюбно.
Dócil, amigável.
Уверена, публика, к которой ты обычно обращаешься, послушно кивает твоим якобы умным речам, когда ты несёшь всем очевидную хрень, но нам нужны идеи.
As pessoas com quem te dás devem adorar quando dizes o óbvio, mas precisamos de ideias.
Все послушно исполняли каждый его каприз.
Tinha todos sob o seu controlo.
Рад видеть, что ты послушно следуешь больничным протоколам.
Folgo em ver que estás a obedecer aos protocolos hospitalares.

Возможно, вы искали...