прижиться русский

Перевод прижиться по-португальски

Как перевести на португальский прижиться?

прижиться русский » португальский

ajustar adequar-se adaptar-se

Примеры прижиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прижиться?

Субтитры из фильмов

Но я не думаю, что смогу прижиться в большом городе.
Sabe, acho que não me dava bem em cidades grandes.
Знаешь, нужно время чтобы прижиться здесь.
Olha, leva um tempo. Quando a gente. se acostumar será bom.
Ему нужно было тело, где он мог прижиться. Германия стала его телом.
Viveu numa época em que o fascismo, como um vírus, como o vírus da sida, precisava de um hospedeiro para se espalhar.
Если ты хочешь прижиться в новом городе, то тебе стоит быть в курсе местных спортивных новостей.
Para nos inserirmos numa cidade, temos de estar a par do desporto local. - Bebe.
Больше всего, я хочу прижиться на этом месте.
Acima de tudo, quero enquadrar-me.
Наверное мне стоило позволить той оплодотворенной яйцеклетке прижиться у меня в матке.
Perdão, acho que devia ter deixado o óvulo ser fecundado.
Это избавит вас от боли и поможет искусственному органу прижиться в организме.
Isto deve tirar as dores e ajudar o artiforg a integrar-se no seu corpo.
Но каким-то образом, через всю изоляцию и лишения, потеряв дом и пытаясь прижиться в новом, он понимает меня лучше, чем кто-либо другой.
Mas de alguma forma, apesar do isolamento e das dificuldades, de perdermos a nossa casa, tentarmos encaixar-nos na vida de outra pessoa, ele entende coisas sobre mim que mais ninguém entende.
А может поговорим об инопланетянах, пытающихся прижиться на Земле?
Não podemos falar de alienígenas a ambientarem-se à Terra?
Невинности под землей не прижиться.
A inocência não floresce nos subterrâneos, tem de ser espezinhada.
Не каждый способен прижиться.
Nem todos conseguem ter sucesso.
Я просто пытаюсь прижиться.
Estou a tentar encaixar-me.
Если вы попытаетесь прижиться, они пойдут вам навстречу.
Se tentares integrar-te, comprometem-se contigo.
Для других - пустым местом, призраком, который нигде не мог прижиться.
Para outros, um fantasma que nunca se adaptou.

Возможно, вы искали...