прикрытие русский

Примеры прикрытие по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прикрытие?

Субтитры из фильмов

Отличная идея, казино - прекрасное прикрытие.
O casino era uma capa. - Até lhe avançámos o dinheiro.
Медали - не прикрытие.
As medalhas não são defesa.
Моцарелла - лишь прикрытие.
O Mozarella é a tua fachada.
Возможно мне будет нужно прикрытие.
As coisas se porão muito perigosas. Eu poderia precisar de cobertura.
В прикрытие!
Capitão, esconda-se!
Робби, возьми ее, как прикрытие.
Robbie, leva-a ao abrigo.
Прикрытие бомбардировщиков изрядно ослабнет.
Os bombardeiros irão perder muita da sua protecção.
Это прикрытие.
É o meu disfarce.
Мы просрали наше разрешение, мы просрали наше прикрытие.
Gastamos os mandados e nossa cobertura.
Сейчас ему нужны наличные деньги и прикрытие полиции. Он готов заплатить полиции.
Precisa de dinheiro e de protecção da Polícia, a quem ele dá uma parte.
Вы даже не сможете обеспечить себе политическое прикрытие.
Até a protecção política do velhote se escudaria.
Дон Карлеоне обеспечит нам прикрытие на востоке. все буде решаться мирным путем.
Don Corleone dar-nos-á protecção no leste, e haverá paz.
Прикрытие только отчасти связано со взломом.
Ninguém lhe perguntou. O esquema tinha pouco com o caso.
У меня есть прикрытие.
Tenho um plano.

Из журналистики

Россия и Китай продолжают оказывать дипломатическое прикрытие, а Иран оказывает материальную поддержку.
E a Rússia e a China continuam a fornecer cobertura diplomática, com o Irão a enviar apoio material.

Возможно, вы искали...