применительно русский

Примеры применительно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский применительно?

Субтитры из фильмов

Эйнштейн сталкивался с таким отношением и применительно к людям.
Einstein encontrou uma noção semelhante nos assuntos humanos.
Её модифицировали применительно к ВВС для отработки замены экипажей в воздухе и для других чрезвычайных ситуаций.
Desde então ele foi usado e modificado pele Força Aérea para estudo de transferências de tripulações de bombardeiros bem como para outras contingências.
А если применительно к переговорам? Что ты хочешь получить?
Usando-a para negociar, para conseguires o que queres?
Вероятно, применительно к ней ты допустил ошибку.
Talvez não fosse correcto teres sido objectivo.
Применительно к одежде?
No que toca a roupa?
Почему-то применительно ко мне это называлось убийством.
Chamavam-lhe homicídio quando eu o fazia.
Которыый не должен сеять суеверную ерунду применительно к интеллегентным людям живущим в 21 веке.
De forma alguma um disparate supersticioso como este. se aplica à vida de humanos inteligentes e civilizados do século XXI.
Какая аналогия применительно к правительствам?
Que é uma analogia com governos?
Учитывая неизменные свойства теории суперсоединения,.В Д-пространственном расширении, особенно применительно к пограничным условиям Диричлета с дуальными открытыми соединениями, которые Т-трансформированы.
Considerando as propriedades não perturbadoras da teoria da supercorda em D-branas, aplicada em especial às condições de ligação de Dirichlet com dualidade de cordas abertas que são transformadas em T.
Стой. Можем мы не начинать обсуждать эту тему применительно к нам прямо сейчас?
Vamos, isso não tem a ver com a gente.
Нет, я использовала это только применительно к Дэвиду.
Pensei que estivesse apenas a fazê-lo ao David.
Ну так вот, я думал о некотором биологически-социальном исследовании применительно к нейро-химическим процессам.
Seja como for, estava a pensar mais numa exploração bio-social, com sobreposição neuroquímica.
Это ведёт к таким же катастрофическим последствиям, как нарушение экосистемы, только применительно к культуре, я говорю об исчезновении ценностей.
É um impacto catastrófico para um ecossistema quando falamos de uma extinção assim. Culturalmente, trata-se do mesmo.
Применительно к чему?
Em relação a.?

Возможно, вы искали...