прислушаться русский

Примеры прислушаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прислушаться?

Субтитры из фильмов

Наша беда в том, что до февраля слишком далеко, но вашему отцу придется прислушаться.
Tudo se resume a isto. Fevereiro ainda vem longe, e o teu pai vai simplesmente ter de entender.
Этот дурак должен прислушаться к голосу разума.
O tolo devia ouvir a voz da razão.
И готовы прислушаться ко мне и взять отпуск?
Ao ponto de tirar umas férias?
Возможно, вулканцам стоило бы прислушаться к этому.
Talvez os vulcanos devessem saber disso.
Тебе следовало прислушаться ко мне.
Devia ter-me prestado atenção.
Ты не оставляешь мне никаких вариантов. кроме как прислушаться к совету твоего дяди.
Eu acho que você me deixou sem alternativa, e não ser ouvir a solução proposta pelo seu tio.
Тебе следовало прислушаться к нему.
Devias ter-lhe dado ouvidos a ele.
По-моему нам стоит прислушаться к совету м-ра Касторини. Да.
E depois. há de cobre que é o único que uso.
Тебе лучше прислушаться к тому, что я говорю.
É melhor me ouvir.
Надо прислушаться.
Tenho de ouvir isto mais vezes.
Но я советую вам прислушаться к маленькому Адели.
Mas peço-vos que dêem ao Adil o beneficio da dúvida.
Пора всем нам, и мне тоже, прислушаться к чужому мнению.
Respeito-o tanto como a qualquer de vocês. É altura de trazermos para o grupo alguém com ideias frescas.
Но хочу прислушаться к своему сердцу.
Estou a tentar aprender a confiar nos meus instintos.
Вы должны прислушаться к ней.
Devia ouvi-la.

Из журналистики

Ему следует прислушаться к их совету.
Ele deveria estar atento aos seus conselhos.
Продолжение участия США в регионе требует, прислушаться к уроку Холодной Войны: ни одно технологическое решение не обеспечит полную неуязвимость.
A presença continuada dos Estados Unidos na região obriga a que a lição da Guerra Fria seja tida em conta: Nenhuma solução tecnológica permitirá a invulnerabilidade total.
Саудовской Аравии, США, Турции и прочим придется сказать Национальной коалиции сирийских революционных и оппозиционных сил, что на поле боя она не победит; к этому высказыванию со стороны Саудовской Аравии должны прислушаться и салафисты.
A Arábia Saudita, os EUA, a Turquia e outros países terão de dizer à Coligação Nacional Síria das Forças da Oposição e da Revolução que não irá vencer no campo de batalha, os salafistas devem igualmente ouvir esta mensagem da parte da Arábia Saudita.

Возможно, вы искали...