раскачивать русский

Перевод раскачивать по-португальски

Как перевести на португальский раскачивать?

раскачивать русский » португальский

balançar abalar

Примеры раскачивать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский раскачивать?

Субтитры из фильмов

Несомненно, раскачивать лодку сейчас - самоубийство.
Até lá, não vale a pena fazer ondas.
Знаешь, когда держишься за соломинку, лучше не раскачивать эту соломинку.
Quem está a ser histérico? Ninguém é histérico!
Ленни, зачем раскачивать лодку?
Por que abanas o barco?
У тебя ребенок, от которого ты без ума. Я не буду раскачивать лодку.
Já te contei do Max?
Он приказал трое суток подряд сильно раскачивать ребенка. И расставил внизу хор, который должны был петь.
Ordenou que balançassem a criança durante três dias e noites e colocou coros, que tinham que cantar.
Тут же задницей надо раскачивать.
É só abanar o rabo.
Этот год слишком важен, чтобы позволить сорвавшейся пушке раскачивать лодку.
Esse ano é importante demais, para deixar um canhão perdido, abanar o barco.
Тебе нравится раскачивать своего Вилли на её подбородке?
Tu gostas de dar com o teu zézinho na boca dela?
А кто же тебя раскачивать будет?
Vais andar no balancé? - Sim.
Маленькая девочка стала раскачивать люльку на самом верху.
Uma menina começou a balançar a carruagem quando chegou ao topo.
Ну, я полагаю, что некоторые люди делают это, чтоб не раскачивать лодку.
Imagino que alguns mintam para manter um certo equilíbrio.
Знаешь, чтобы не раскачивать лодку.
Para manter o equilíbrio.
Мы платили ему достаточно для пива и никто не ожидал, что он станет раскачивать лодку.
Pagamos bastante a ele para continuar na cerveja. Não esperavámos que causasse problemas.
Слушайте, я тут недавно и, само собой, я не собираюсь раскачивать лодку.
Veja, eu sou novo aqui. Certamente que não quero agitar as coisas.

Возможно, вы искали...