растворить русский

Примеры растворить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский растворить?

Субтитры из фильмов

Какая кислота может растворить тело?
Que tipo de ácido dissolve um corpo?
Их нужно растворить в каком-нибудь фруктовом соке перед употреблением.
Ela tem de dissolver isso em sumo de fruta antes de ingerir.
Его нужно растворить.
Isso precisa ser diluído.
Последний 8472-й, которого я встретил, хотел растворить меня изнутри.
O último 8472 que encontrei tentou me dissolver de dentro para fora.
Кумадин мог бы растворить сгусток, исправить зрение.
A varfarina podia dissolvê-lo e recuperar a visão.
Ну, кажется, он подумал, что скрещивание с нормальными людьми поможет растворить эффект.
Pensou que o cruzamento com humanos normais diluísse o efeito.
Муравьи-легионеры могут заглотить, растворить и сожрать целую корову, за несколько часов.
As formigas guerreiras podem devorar, dissolver e comer uma vaca numa questão de horas.
Каким-то образом ему удалось растворить в воздухе 3 миллиона долларов.
De alguma forma, fez desaparecer 3 milhões de dólares.
Настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день.
Tintura de ferro, 10 gotas diluídas em água três vezes ao dia.
Как можно растворить тело, чтобы никто не заподозрил вас в убийстве.
Como podias dissolver um corpo, e safar-te com o assassinato.
Его можно растворить, распылить, или испечь с ним сверхебучий пирог.
Pode ser liquidificado. Pulverizado. Podes pô-lo num bolo.
Если растворить немного соли в горячей воде, промочить этим пару ватных тампонов и приложить к синякам, то они не потемнеют.
Se dissolveres sal em água quente, mergulhares em algodão e puseres nas nódoas negras, não escurecem mais.
Можешь растворить одну таблетку в стакане молока?
Temos. Podes esmagar uma e pôr num copo de leite, se faz favor?
Убийца пытался растворить его труп в гидроксиде калия.
O assassino tentou dissolver o cadáver em hidróxido de potássio.

Возможно, вы искали...