соскучиться русский

Перевод соскучиться по-португальски

Как перевести на португальский соскучиться?

соскучиться русский » португальский

sentir falta

Примеры соскучиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский соскучиться?

Субтитры из фильмов

И вернусь быстрее чем ты успеешь соскучиться.
Hei-de regressar antes deles.
Конечно, ты можешь соскучиться по английской погоде.
É claro que pode sentir saudades do clima inglês.
Мы так давно не общались, я успела соскучиться по твоему сладострастному голосу.
Já não falamos há muito tempo. E eu tenho estado tão sozinha, sem ouvir a tua voz.
Ты не успеешь соскучиться. Я буду приезжать. Я буду приезжать в Лос-Анджелес, когда только смогу.
Não vais ter tempo para ter saudades de mim, porque eu vou a L.A. Sempre que puder.
Берт, пообещай мне, что заедешь на обратном пути. Яуспею соскучиться по тебе.
Prometa-me que vai passar por aqui no regresso. porque um carinho é sempre bem-vindo.
Дай ей время соскучиться.
Dá-lhe algum tempo, para ela sentir a tua falta.
Я пытался не звонить тебе, чтобы ты успел по мне соскучиться.
Tentei não te ligar para que sentisse minha falta.
Девушке нельзя соскучиться?
Não se pode ter saudades? - Acabará mal.
Папа рассказывал, что после первого свидания, возвращаясь к машине, успел так соскучиться, что вернулся к тебе обратно.
O pai disse-me que, após a primeira despedida, foi para o carro, e conduzia tão entediado que voltou para ver-te.
По тебе трудно соскучиться, Лайонел.
É difícil esquecer-te, Lionel.
Ты даже не успеешь соскучиться.
Não vais ter tempo para sentires a minha falta.
Или даже соскучиться, раз уж на то пошло.
Ou de sentir a tua falta.
Как вообще можно по кому-то так сильно соскучиться всего за день?
Como é possível sentir tantas saudades de alguém depois de um dia?
Я даже не успел соскучиться!
Isto não demorou muito tempo.

Возможно, вы искали...