тренинг русский

Примеры тренинг по-португальски в примерах

Как перевести на португальский тренинг?

Субтитры из фильмов

Он хочет как можно больше приблизить наш тренинг к реальности. Он хочет как можно больше приблизить наш тренинг к реальности.
Ele acredita que devemos manter o nosso treino tão real quanto possível.
Он хочет как можно больше приблизить наш тренинг к реальности. Он хочет как можно больше приблизить наш тренинг к реальности.
Ele acredita que devemos manter o nosso treino tão real quanto possível.
И я должна пропустить тренинг партнера из-за того, что я женщина? Понял.
Eu não posso ser a assistente só porque sou mulher?
Но я должен был что-нибудь придумать. Тренинг какой-нибудь.
Porém, durante a minha pesquisa, encontrei algo: condicionamento.
Добро пожаловать в Тренинг по Здоровью и Безопасности в Вернам Хогге с Гаретом Кинаном.
Olá, bem-vindos ao Seminário sobre Saúde e Segurança com Gareth Keenan.
И это, по-вашему, тренинг по толерантности? По-моему, нет.
Chamam a isto formação para a diversidade?
Полковник Дэниелс вместе с Роулсом рекомендуют тренинг по расовой терпимости.
O Cor. Daniels, com o aval do Rawls, recomenda aconselhamento em tacto.
И именно из-за таких как вы, необходим этот тренинг, доктор Старк.
E é por causa dessa atitude que esta formação é necessária, Dr. Stark.
Ты что, ходил на какой-нибудь психологический тренинг?
Andaste num seminário de auto ajuda, ou algo do género?
Вообще-то, она на три дня уехала на тренинг отдела кадров.
Na verdade ela está num encontro de r.h., Pelos próximos três dias.
У меня был тренинг по биологической безопасности.
Tive treino em componentes químicos.
Когда именно у тебя был тренинг по биологической безопасности?
Quando é que tiveste treino contra ameaças biológicas?
Может, это тебе нужен небольшой ауто-тренинг.
Talvez sejas tu que precisas de um bocadinho de auto ajuda.
А может, ауто-тренинг помогает.
Talvez eles estejam a trabalhar.

Возможно, вы искали...