nora | forma | morna | mora

norma португальский

норма

Значение norma значение

Что в португальском языке означает norma?

norma

lei, regra, regulamento (Matemática) função positivamente definida que associa a cada vetor um comprimento específico

Norma

(Antropônimo) prenome feminino

Перевод norma перевод

Как перевести с португальского norma?

Norma португальский » русский

Наугольник Норма

Примеры norma примеры

Как в португальском употребляется norma?

Субтитры из фильмов

Agora, segundo a norma, deveria despir as calças.
Теперь, согласно общему представлению,..после всего этого, следующими должны быть штаны.
Isso quebra alguma norma municipal?
Какой именно закон я этим нарушил?
É a Norma Desmond.
Вы, Норма Дэзмонд?
Aquela Norma Desmond é curiosa.
Скажите,а она с характером, эта Норма Дезмонд?
Porque querem ver-me, a mim, Norma Desmond.
Почему? Потому что они хотят видеть меня, Норму Дезмонд.
Feliz Ano Novo, Norma.
С Новым годом, Норма.
Quando, Norma?
Когда он Вам говорил это,Норма?
Norma, andas a fumar de mais.
Норма, Вы много курите.
Trago a Norma Desmond.
Я везу Норму Дезмонд.
Norma quê?
Норму как?
Norma Desmond.
Норму Дезмонд. - Джонези.
A Norma Desmond vem falar com o Sr. DeMille.
Норма Дезмонд приехала к мистеру Демилл.
A Norma Desmond vem falar com o Sr. DeMille.
Норма Дезмонд прибыла к мистеру Демилл.
A Norma Desmond?
Норма Дезмонд?

Из журналистики

Contudo, em alguns casos, a norma harmonizada poderia ser mais rigorosa do que as normas originalmente aplicadas por alguns países.
Однако, в некоторых случаях, гармонизированные стандарты могут быть строже, нежели оригинальные стандарты некоторых стран.
No caso da segunda medida, ao considerarem a harmonização, poderiam favorecer a norma original menos rigorosa, salvo quando existissem evidências credíveis de que a mesma não satisfaria o respectivo objectivo regulamentar.
Во-вторых, там, где они рассматривают гармонизацию, они могут способствовать созданию менее строгих оригинальных стандартов, кроме случаев, когда существуют достоверные доказательства того, что они не будут поддерживать важные нормативные цели.
Desde 2010, as empresas que trabalham em regiões de conflito tiveram uma norma global ao seu dispor.
С 2010 года компании, работающие в зонах конфликтов, имеют в своем распоряжении новый глобальный стандарт.
Há um século e meio, a Cruz Vermelha estabeleceu a norma de que os cuidados de saúde poderiam - e deveriam - ser prestados mesmo em zonas de conflito.
Полтора века назад, Красный Крест установил норму, что здравоохранение может - и должно - быть снабжено даже в зонах конфликтов.
Essas características apontam para uma grande mudança nos hábitos de consumo dos africanos, à medida que estes grupos etários, o aumento dos seus rendimentos e os seus comportamentos e critérios de decisão se tornam na norma social.
Эти характеристики указывают на серьезные изменения в африканских привычках потребления, по мере старения этой когорты, увеличения ее доходов, а ее поведение и критерии принятия решения становятся общественной нормой.
E a violação dos princípios da imunidade soberana e do tratamento equitativo dos credores quase que se tornou a norma, como foi tão claramente evidenciado pela sentença do tribunal de Nova Iorque relativa à dívida Argentina.
Практически нормой стали нарушения принципов суверенного иммунитета и равного отношения к кредиторам, что чётко засвидетельствовало решение суда Нью-Йорка по поводу долга Аргентины.
Os sunitas da Síria estão a invocar cada vez mais a teologia para justificar o ódio da minoria xiita; e as formas de exclusivismo sunita, semelhantes à ideologia e à visão do mundo da Al-Qaeda, estão a tornar-se na norma.
Сирийские сунниты все чаще прибегают к теологии, чтобы оправдать ненависть к шиитскому меньшинству, и формируют суннитское чувство исключительности, схожее с идеологией и мировоззрением Аль-Каиды; все это становится обычным делом.
Em vez de ficarem sujeitos a uma norma acordada internacionalmente, os EUA e a China querem que a luta contra as alterações climáticas comece com compromissos individuais dos países.
Вместо того чтобы подчиняться согласованным международным стандартам, США и Китай хотят бороться с изменениями климата, начав с индивидуальных обязательств стран.

Возможно, вы искали...