pousa | pauta | passa | causa

pausa португальский

пауза, перерыв

Значение pausa значение

Что в португальском языке означает pausa?

pausa

uma pequena parada ou interrupção quando se está fazendo ou falando algo  Está claro que o efeito desejado não é o de oferecer uma pausa para que o espectador possa ensimesmar-se. {{OESP|2008|março|22}}

Перевод pausa перевод

Как перевести с португальского pausa?

Pausa португальский » русский

Пауза приостановить

Примеры pausa примеры

Как в португальском употребляется pausa?

Простые фразы

Fiz uma pequena pausa no caminho.
В пути я сделал небольшую остановку.
Eu aconselhei Tom a fazer uma pausa.
Я посоветовал Тому сделать паузу.

Субтитры из фильмов

Dai-me um tempo para respirar, uma pausa, querido senhor, antes de sobre isto meu juízo manifestar.
Вздохнуть мне дайте, государь, подумать. Тогда на это прямо я отвечу.
Vamos começar com uma pausa de 5 minutos.
Через пару минут начнем.
Pode deixar algumas das raparigas fazer uma pausa, Cabo.
Теперь можете отпустить часть девушек, капрал.
Pausa para beber água!
Только воды!
Acho que devíamos fazer uma pausa de cinco minutos.
Мистер Клейтон, я думаю, нам нужно взять пятиминутный перерыв.
Gosto de fazer uma pausa, de vez em quando, e estava a decorar uma parte desta cena.
Я. я люблю отдыхать время от времени, и я только заканчивала эту часть сцены.
Vou fazer uma pausa para jantar, para evitar uma multa.
Гм, дорогая, я должен прерваться на обед, чтобы избежать неприятностей с желудком, и ты знаешь? - Да?
E que tal fazermos uma pausa, Harry?
Слушай, Гарри, сделаем перерыв?
Basta marcar o número de destino, fazer uma pausa antes do último dígito, soprar a harmónica para o telefone, e marcar o último dígito.
Набираете номер объекта, делаете паузу перед последней цифрой, набираете последнюю цифру.
Vou fazer uma pausa antes do último dígito.
Пауза перед последней цифрой.
Façam uma pausa. Descontraiam.
Вы бы покурили, ребята.
Vá lá. É só uma pausa.
Возьмите небольшой перерыв.
Após uma pausa de 5 segundos, 40 impulsos.
После интервала в 5 секунд - 40 импульсов.
Outra pausa de 5 segundos e 30 impulsos.
Еще один пятисекундный перерыв, и 30 импульсов.

Из журналистики

A decisão - uma bem-vinda pausa numa série de decisões de juízes Americanos que não parecem compreender as complexidades dos mercados financeiros globais - transmite algumas mensagens importantes.
Это решение стало долгожданным глотком воздуха после серии решений американских судей, очевидно, не понимающих всей сложности глобального финансового рынка. Оно позволяет также сделать несколько важных выводов.
A questão agora é saber se a queda actual seguirá uma trajectória semelhante, em que a recente pausa dará, em breve, lugar a mais uma descida.
Сейчас вопрос в том, будут ли нынешний спад двигаться по такой же траектории, и не сменится ли вскоре недавняя пауза очередным падением.

Возможно, вы искали...