proibir португальский

запрещать, запретить

Значение proibir значение

Что в португальском языке означает proibir?

proibir

ordenar uma pessoa a não fazer algo, a não ter algo, a não entrar em algum lugar, etc  O proibi de entrar em casa. criar uma lei contra algo  O referendo visava proibir o porte de armas de fogo.

Перевод proibir перевод

Как перевести с португальского proibir?

Примеры proibir примеры

Как в португальском употребляется proibir?

Субтитры из фильмов

Há alguma lei a proibir?
Это не противоречит законам?
A cabeça é que te deviam proibir.
И мозги тоже!
Proibir a utilização de serviços públicos por falta de licenças. e uma ordem federal para entrar e inspeccionar.
Запрет Предприятий коммунального обслуживания для не имеющих лицензию Ненужных Укладчиков и федеральное Вход и инсПэкционный заказ.
Quando admitiremos. que proibir as drogas é errado, neste país?
Когда мы признаем, что в этой стране запрет наркотиков не срабатывает?
Querem proibir livros outra vez.
Они опять разговаривают о запрещении книг.
Mas não podem proibir-nos de fazer concursos com meninas dos 7 aos 9.
Но оно не может запретить нам провести конкурс красоты для девочек в возрасте с 7 до 9 лет.
Vou contar à mãe, ela vai te proibir, porque acha que ele é louco!
Она тебя близко к нему больше не подпустит, к этому психу.
Não o devemos proibir.
Поскольку он ест, совершенно неважно, что именно он ест.
Ninguém pode proibir o Natal.
Никто не может запретить Рождество.
Mas eu achava que ele não podia proibir o Natal.
Но я думал, он не может запретить Рождество.
Não há precedentes em proibir um artigo autobiográfico.
Элли, нет такого прецедента, чтобы запрещать автобиографическую статью.
Vais proibir-lhe a sesta?
Отменишь ее дневной сон?
Não a querem, não precisam, acho mesmo que têm leis a proibir a coisa.
У них даже есть законы против этого дерьма.
Às 10h saímos para uma reunião. O Presidente vai assistir ao debate sobre a proposta de emenda para proibir a queima de bandeiras.
В 10 часов мы отправимся в округ Ориндж на встречу с общественными лидерами, на которой президент выслушает обсуждение действующего предложения о поправке в Конституцию, запрещающей сжигать американский флаг.

Из журналистики

A Noruega esteve numa situação semelhante em 2003 quando, na qualidade de Ministro da Saúde e dos Assuntos Sociais, conduzi o esforço para proibir que se fumasse nos espaços públicos.
Однако, учитывая, что африканские страны уже тратят миллиарды долларов на здравоохранение, а также то, что континент имеет множество других конкурирующих потребностей, инвестиции в вакцины не всегда кажутся очевидным выбором.
E, se a ideia for negociar, o voo do VANT foi um excelente prelúdio para uma exigência no sentido de se tratar questão da iniciativa nuclear iraniana como parte de um esforço maior para se proibir o armamento nuclear em todo o Médio Oriente.
И если основная цель - переговоры, вылет беспилотного самолета был замечательной прелюдией к требованию того, чтобы иранские ядерные усилия были рассмотрены с точки зрения более широких намерений по запрету ядерного оружия по всему Ближнему Востоку.
Entretanto, uma campanha que visa proibir os produtos israelitas tem vindo a ganhar força nos EUA e na Europa.
Тем временем, в США и Европе набирает обороты кампания с целью запрета продуктов из Израиля.
A proposta russa forçou o Ocidente a optar pelo objectivo imediato de proibir as armas químicas.
Предложение России заставило Запад выбрать запрет химического оружия в качестве своей ближайшей цели.

Возможно, вы искали...