resiliente португальский

эласти́чный, упру́гий, неунывающий

Значение resiliente значение

Что в португальском языке означает resiliente?

resiliente

que tem ou demonstra resiliência  A boa novidade do ano é que a economia se mostrou resiliente à crise externa. {{OESP|2007|dezembro|29}}

Перевод resiliente перевод

Как перевести с португальского resiliente?

resiliente португальский » русский

эласти́чный упру́гий неунывающий ги́бкий

Примеры resiliente примеры

Как в португальском употребляется resiliente?

Субтитры из фильмов

Hoje tenho sido mais resiliente do que imaginava.
Мне недавно подумалось, что я, быть может, намного выносливее, чем думал.
Filho, eu sei que te chateio às vezes, mas se sou duro contigo, é só porque quero que tu cresças forte e resiliente.
Слушай, сынок, я знаю, я задаю тебе взбучку иногда. Но если я строг с тобой, то это только потому, что я хочу, чтобы ты вырос сильным и жизнерадостным.
Epiderme super resiliente.
Сверхупругий эпидермис.
És muito resiliente.
Ты очень стойкая.
O Ryan provou ser notavelmente resiliente, mas acredito piamente que a tua morte será aquilo que finalmente o consumirá.
Райан доказал. он доказал удивительную стойкость но. но я верю, что твоя смерть будет тем, что окончательно добьет его.
Então, que tal se começarmos por ver o quão resiliente é o seu corpo?
Что скажешь, если начнем с проверки, насколько ты живуч.
Então. resiliente.
Такая. упругая.
Eu, também, sou resiliente, e estou cansada de ser oprimida.
Я.тоже.я устойчивая, и я устала быть угнетенной.
Ela é mesmo uma rapariga resiliente.
Она достаточно сильна сама по себе.
O material dos meus olhos é altamente resiliente e irá regenerar em torno da punção.
Мои глаза высокоэластичны и просто восстановят место вокруг прокола.
É cá uma resiliente.
Вы никогда не унываете.
Ele era forte, resiliente. Um hospedeiro perfeito.
Он был сильным, стойким. идеальный носитель.
O sangue da vossa mãe mostra-se resiliente.
Кровь твоей матери взяла своё.
É resiliente, Sr. Queen, mas vai contar-me.
Никогда не сомневался в Вашей стойкости, мистер Куин. Но вы всё мне расскажете.

Из журналистики

À medida que a escassez de água aumentar, que murcharem as colheitas afectadas pela seca, e aumentarem os preços dos alimentos, a necessidade de uma agricultura resiliente tornar-se-á mais óbvia - e mais urgente.
Когда недостаток воды увеличивается от засухи, посевы высыхают, и цены на продукты питания растут, потребность в упругом сельском хозяйстве становится все более очевидна - и более актуальна.
Da mesma forma, apesar de a economia do Brasil se ter mantido relativamente resiliente após a recessão de 2009, o crescimento desacelerou até quase ao nível zero no ano passado.
Аналогичным образом, в то время как экономика Бразилии остается относительно устойчивой со времен рецессии 2009 года, в прошлом году ее рост замедлился практически до нуля.
Para começar, tornar um sistema muito resiliente de uma forma, pode fazer com que ele perca resiliência de outras formas.
Для начала, то, что делает систему очень устойчивой с одной стороны, может привести к потере устойчивости с других сторон.
Estes atributos compõem os elementos essenciais de um sistema resiliente.
Эти атрибуты охватывают основы устойчивой системы.
Para que um sistema permaneça resiliente numa escala, partes dele em outras escalas podem ter de se transformar.
Чтобы система оставалась устойчивой в одном масштабе, ее части в других масштабах, возможно, нуждаются в трансформации.
Na Austrália, por exemplo, a bacia Murray-Darling não pode continuar como uma região agrícola resiliente se todas as partes que a compõem continuarem a fazer o que estão a fazer actualmente.
В Австралии, например, территория бассейна рек Мюррей и Дарлинг больше не может использоваться в качестве устойчивого сельскохозяйственного региона, если все ее части будут и дальше выполнять прежние функции.

Возможно, вы искали...