vaga | Agar | vogar | vagir

vagar португальский

странствовать, бродить

Значение vagar значение

Что в португальском языке означает vagar?

vagar

falta de pressa descanso lentidão

vagar

deixar vago deixar vago estar vago (lugar, dignidade, etc.) estar desocupado

Перевод vagar перевод

Как перевести с португальского vagar?

Примеры vagar примеры

Как в португальском употребляется vagar?

Субтитры из фильмов

Eu deixo a minha mente vagar. Sabe o que eu ouvi?
И мне кажется, что я слышу знаешь что?
Sra. Enfermeira, pode vagar esta cama.
Сестра, освобождайте эту кровать.
Acha que vou te deixar vagar por esses corredores?
Думаешь, я позволю тебе бродить по школьным коридорам?
Acabaram de vagar dois lugares para a comissão de eleições.
Лео, только что появилось 2 места в Федеральной избирательной комиссии.
Acabaram de vagar dois lugares para a comissão de eleições.
Лео, только что появилось 2 места в Федеральной избирательной комиссии?
No fim de agosto, vai vagar um quarto, na parte de cima, é o melhor quarto. o melhor da casa, para ver o pôr-do-sol da cama. podes trazer alguém se quiseres, o que achas?
А в августе будет свободная комната. На втором этаже. Самая лучшая комната.
Menos vagar e mais rapidez, querido.
Ты так не трудись, а просто поторопись, дорогой.
Para que continuem a vagar de país em país. perseguidos pelo ódio.
Того, почему евреи, как капли, перетекают от одних народов к другим народам. Заставляет нас быть преследуемыми ненавистью.
Ouvi dizer que o doutor ia vagar isto.
Слышал, что док помещение освобождает.
Fazemos turnos e com vagar.
Сменяясь и не торопясь.
Se algo mais vagar, avise-nos.
Если вдруг еще что-нибудь появится, дайте знать.
Depois de vagar sem objetivo no pântano, você de repente. Vaga sem objetivo no pântano.
После бесцельного шатания по болоту ты вдруг. продолжаешь бесцельно шататься по болоту.
E quando ela ficou muito doente, eu costumava vagar pela entrada do prédio. Subindo e descendo as escadas, procurando aquele cheiro de torta de queijo.
И когда она была серьезно больна, я обычно гуляла по коридорам жилых домов, поднимаясь и спускаясь по лестницам в поисках этого запаха пирога.
A propósito do meu aumento e do lugar que vai vagar.
С просьбой о повышении.

Возможно, вы искали...