благородство русский

Перевод благородство по-шведски

Как перевести на шведский благородство?

благородство русский » шведский

ädelmod ädelhet adlig börd adelskap

Примеры благородство по-шведски в примерах

Как перевести на шведский благородство?

Субтитры из фильмов

Её благородство не даёт ей поверить в его отсутствие у тех, кого она любит.
Hon är för hederlig för att tro illa om dem hon håller av.
В нем было благородство.
Jag skulle tro att han hade sina goda sidor.
Играйте в благородство сколько угодно, но человек может умереть лишь один раз, а Мандсон покончил с собой три месяца назад.
Man dör bara en gång, och Mundson tog livet av sig för 3 månader sen.
Не может быть! Божественный Тиберий проявил благородство.
Den gudomlige Tiberius är barmhärtig.
Думаю, самое глупое, что есть в мужчинах это их благородство. Все они такие.
Det finns inget tjurskalligare än en mans hederskänsla.
Женщинам в Кении приходится не легко поэтому здесь высоко ценится благородство.
Kenya är ett tufft land för kvinnor. men här finns en sorts gentlemannaskap.
Ты веришь в благородство самоубийства?
Vad händer nu? -Tror du på självmord?
Благородство Качество, которого нам иногда не хватает.
En egenskap vi saknar ibland.
Может, вы видите благородство в дикарях, коммандер, но они заинтересованы только в том, чтобы убить вас.
Du ser ädla drag i vilden, men han vill bara döda dig.
Какое неожиданное благородство с вашей стороны.
Så ädelt av er.
А то, что может казаться высокой требовательностью,.всего-навсего, внимание к деталям и благородство духа.
Det som kan tolkas som krävande är bara hennes noggrannhet och att hon bjuder på sig själv.
Должен признаться. я наблюдал за вами все годы. видел, как вы страдаете. видел ваше благородство. удерживаться от соблазна.
Att se er två under alla dessa år.! Det var så svårt. Och ni var så ädla och gav aldrig efter för frestelsen.
Он выступает, но как оценить его благородство, если он не страдает.
Killen håller ett tal, hur vet vi hur nobel han är om han inte våndas mer?
Благородство может спасти его, но старуха скупа. Она предпочитает соврать, что акции бесследно исчезли.
Den gamla damen kunde räddat honom, men girigheten fick henne att ljuga.

Возможно, вы искали...