влить русский

Примеры влить по-шведски в примерах

Как перевести на шведский влить?

Субтитры из фильмов

Нужно влить немного крови, и подлатаем.
Vi ger honom blod, sen syr vi ihop honom.
Влить в нее пару рюмок, вдруг она разговорится.
Få i henne ett par drinkar och se om hon sänker garden.
Мне просто нужно кольцо, Нэнс. Можешь влить в меня всю свою мудрость.
Ge mig bara ringen och skippa analysen.
Проще перенести, если влить в себя пару бокалов мартини.
De känns bättre efter ett par Martini.
Ты разрешила этим педикам влить мне вампирскую кровь?
Lät du bögarna ge mig vampyrblod?
Красный Дождь должен был влить в него более, чем достаточно фосфора для скрещивания.
Röda regnet gav honom den fosfor som behövdes för korsbefruktningen.
Как вы в современном мире собираетесь влить в неё свежую кровь?
Hur ska ni locka hit nytt blod i dagens värld?
Нужно влить одну каплю через ухо.
En enda droppe administreras genom örat.
Это поможет нам получить антидот. Который надо влить в жабу Келлогга перед тем, как он съест её.
Det här är bara för motgiftet.
Больше похоже на то, что вы собрались влить в себя тарелку помоев.
Det ser ut som en tallrik diskvatten.
У доктора Джордан была идея влить лекарство в ультра-низко-температурную сыворотку давая ему время побороть вирус.
Dr Jordan kom på idén att sätta botemedlet i en kall lösning vilket ger det antivirala medlet tid att övervinna viruset.
Вы правы. Намного лучше влить деньги в то, чего вы не понимаете. Очень умно.
Visst, det är mycket smartare att lägga pengar på nåt du inte förstår.
Возможно, влить в него дозу тестостерона, наподобие как качки используют стероиды.
Man kanske ska ge honom en dos av testosteron Så som kroppsbyggare använder steroider.
И как влить в него гормоны?
Hur injicerar vi honom med hormonerna?

Возможно, вы искали...