влить русский

Перевод влить по-французски

Как перевести на французский влить?

влить русский » французский

verser remplir verser dans réunir répandre incorporer faire une perfusion emplir

Примеры влить по-французски в примерах

Как перевести на французский влить?

Субтитры из фильмов

Я собираюсь оставить только кобыл и влить немного свежей крови.
Je ne garde que les juments. J'ai envie de sang neuf.
Раны чистые, жизненно важные органы не затронуты. Нужно влить немного крови, и подлатаем.
Dès que la transfusion sera finie, on pourra le recoudre.
Сделайте общий анализ крови. Определить группу и влить 6 доз крови.
Fais-moi NFS, groupe rhésus et six unités.
Надо влить в нее кофе, и она будет в порядке.
Un bon café et ça ira beaucoup mieux.
Вот почему оно должно было создать нечто более сильное, чтобы влить себя в него.
Voilà pourquoi il devait créer quelque chose de plus fort pour se cacher.
Если влить в него слшком много эмоций наружу выльются слёзы.
Si on y met trop d'émotions. des larmes débordent, Yuka.
Влить в нее пару рюмок, вдруг она разговорится.
La faire boire un peu. Voir si ça la détend.
Переместите часть бюджета на рекламу для белых, имеющую низкие показатели, на этот рынок, куда можно влить больше товаров.
Allouez une partie du budget media des zones blanches les moins porteuses à ce marché où il fera des petits.
Проще перенести, если влить в себя пару бокалов мартини.
C'est mieux après quelques martinis.
Я его протрезвлю, попробую влить в него пару кофе.
Je le nettoie et lui mets du café dans le corps.
Пусть это будет единственное, что ты попытаешься в него влить! Что, простите?
C'est mieux d'être la seule chose.
Кроме того, пришло время влить свежую кровь.
Il nous faut du sang neuf. Ça veut dire.
Когда он собирается влить деньги в ваш фонд?
Quand est-ce qu'il va alimenter votre trésor de guerre?
Слушай, в этого парня надо влить всё, что есть. кровь, жидкость, всё.
Il faut pomper tout ce qu'il y a dans ce gars. le sang, les fluides, tout.

Из журналистики

Ту энергию и приверженность к оборонным расходам, которую представляет Индия, нужно влить в Европу, потому что европейская риторика о ее глобальной стратегической роли остается в разгаре.
Il faut à l'Europe le même genre d'énergie et d'engagement aux dépenses de Défense que celui déployé par l'Inde, car l'Europe n'a pas abandonné l'idée de son rôle stratégique global dans son discours.

Возможно, вы искали...