оказывать русский

Перевод оказывать по-шведски

Как перевести на шведский оказывать?

оказывать русский » шведский

göra ge

Примеры оказывать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский оказывать?

Субтитры из фильмов

Ладно, хватит, Сэм. Не пытаетесь оказывать на меня давление?
Tänker du bli hårdhänt?
У меня инструкции оказывать Вам гостеприимство.
Jag har mina order.
Действия виджиланте начинают оказывать влияние на отношение людей к уличной преступности.
Hämnarens verksamhet, om än olaglig tycks ha gett folk en ny attityd till brott.
Имея прекрасное зрение и способности от природы он мог оказывать хозяину существенную помощь в схватках на зелёном сукне.
Då han hade god syn och naturlig fallenhet kunde han vara sin käre husbond till stor hjälp mot hans motspelare vid det gröna bordet.
Я думаю,один из партнеров должен оказывать стабилизирующее влияние в таких отношениях.
Jag tror att en av dem måste ha ett stabiliserande inflytande i ett sådant förhållande.
Кто-то должен оказывать сопротивление таким преступникам.
Någon måste trotsa brottslingarna.
Теперь я буду получать и за вас тоже. Спасибо. Не надо больше оказывать мне услуг, ладно?
Nu måste jag släpa på dig också.
Другими словами, неортодоксальные склонности человека, постоянно угрожающие естественному отмиранию семейного союза. больше не будут оказывать биологическое воздействие на организм.
Med andra ord, de okonventionella tendenserna mot eget liv. vilket konstant hotar den naturliga familje enheten. kommer inte längre ha det biologiska stödet av organismen.
Я приготовил ему жену, обученную оказывать такие услуги, которые не все решаются требовать у профессионалок. И вполне возможно, беременную.
Jag har lärt hans blivande hustru. sånt man tvekar att be professionella utföra. och troligtvis gjort henne gravid.
Кто мог отдать приказ об этой бойне. и до сих пор оказывать давление на сделку с Ватиканом?
Don Tommasino, vem kunde både ge order om massakern och driva på Vatikanaffären?
В общем, они устроили мне. досрочное освобождение из заключения. и я стал им оказывать различные услуги.
I vilket fall som helst, de ordnade så att jag blev utsläppt i förtid från mitt olycksaliga frihetsberövande och jag började utföra en mängd olika tjänster.
Я умею оказывать первую помощь.
Jag kan hjärtmassage!
Во имя нашей дружбы, я прошу тебя оказывать им содействие.
För vår vänskaps skull, hjälp dem och samarbeta.
Тогда ты заслужишь то уважение, которое Чезаре будет тебе оказывать.
Respekt måste man förtjäna.

Возможно, вы искали...