отплатить русский

Перевод отплатить по-шведски

Как перевести на шведский отплатить?

отплатить русский » шведский

kompensera ersätta

Примеры отплатить по-шведски в примерах

Как перевести на шведский отплатить?

Субтитры из фильмов

Когда бы заслужил Ты меньшего, я мог бы отплатить Тебе ценой достойной, но теперь Я не могу тебе воздать, как надо.
Om du förtjänat mindre så att tack och lön låg i min makt.
Братья Руф приехали отплатить тебе своим визитом.
Rufe är här och hälsar på.
Зато теперь, милорд, я жизнь отдам, чтоб отплатить виновникам бесчестья. Ещё бы!
Man gör mig orätt, och jag tål det ej.
Вы мне помогли, я хотел вам отплатить добром, но вижу, что из этого ничего не получится.
Du hjälpte mig, och jag ville göra dig gott, men förstår, att utav detta blir det ingenting av.
В память о ваших товарищах,.над которыми надругались,.спросите себя хотите ли вы отплатить им той же монетой?
Tänk på våra fallna landsmän, dräpt. Ska vi ge dem samma mynt?
Наконец-то я смогу отплатить тебе за твоё гостеприимство, дон Джанни.
Äntligen får jag återgälda din gästfrihet, Don Gianni.
Как я могу отплатить вам.
Hur kan jag någonsin betala tillbaka?
Святой отец, думаю, что мы должны отплатить вам за беспокойство.
Fader. Vi borde ge er nåt för besväret.
Надеюсь, теперь я смогу отплатить за твою доброту.
Kanske kan jag nu återgälda din godhet mot mig.
Я никогда не смогу отплатить тебе тем же, но в знак благодарности я хотел бы подарить тебе этот прекрасный халат.
Det kan jag aldrig återgälda, men för att visa tacksamhet vill jag ge dig en badrock.
Можешь не благодарить. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы отплатить за твою доброту.
Det är det minsta jag kan göra med tanke på all din vänlighet.
Ты использовал меня чтобы отплатить все тем парням. у которых больше денег и власти.
Du utnyttjar mig för att ge igen på killar med mer pengar och makt än du.
Не знаю, как мне отплатить вам.
Hur ska jag kunna återgälda er?
Если я когда-нибудь смогу вам отплатить. - Мы так рады этому месту.
Vi är helt betagna i lägenheten.

Возможно, вы искали...