поощрение русский

Перевод поощрение по-шведски

Как перевести на шведский поощрение?

поощрение русский » шведский

uppmuntran stimulering

Примеры поощрение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский поощрение?

Субтитры из фильмов

Во-первых, поощрение. - за храбрость, проявленную.
Föst arméns medalj för tapperhet.
Мне нужен ваш вклад, Тэсс. Идеи приветствуются. За трудолюбие будет поощрение.
Jag vill höra dina idéer och jag belönar hårt arbete.
Там хоть какое-то поощрение. Она не доставляет пиццу до двух часов ночи.
Det finns ett incitament, för vi får ingen pizza förrän kl. två.
Сексуальное просвещение - поощрение несбыточных мечтаний.
Öppen sexualundervisning främjar dagdrömmeri.
Что это? Это поощрение,. за помощь Пайлу.
En merit, för att du ordnade med Pyle.
Вам недавно предложили поощрение.
Du blev erbjuden en befordran.
Предложите им какое то поощрение.
Erbjud en bonus.
Это поощрение, похлопывание по плечу.
Din uppmuntran, klappen på axeln.
Ну, в прошлом году одна мать отчитала меня за поощрение язычества, так что я уже не знаю.
Tja, förra året, anklagade en mamma mig för att uppmana till hedendom, så jag vet inte längre.
Звучит как помощь и поощрение скрывающегося от правосудия.
Seriöst? Det låter som att hjälpa en rymling.
А начальство говорит, что это поощрение.
De påstår att det är en belöning.
Вас назначают генерал-майором, это поощрение вы заслужили давным-давно.
Ni ska bli utsedd till generalmajor. Det är en rangskillnad som är lika välförtjänt som sent påkommen.
Я узнал чит-код. Белые люди любят поощрение.
Jag lärde mig fuskkoden: vita gillar uppmuntran - för vad som helst.
Король пожаловал всем дворянам материальное поощрение.
Kungen har gått ut med ett ekonomiskt incitament till alla adelsmän.

Возможно, вы искали...