соблюсти русский

Перевод соблюсти по-шведски

Как перевести на шведский соблюсти?

соблюсти русский » шведский

uppfylla motsvara

Примеры соблюсти по-шведски в примерах

Как перевести на шведский соблюсти?

Субтитры из фильмов

Хочешь увеличить число белых грабителей, чтобы соблюсти пропорции?
Ska vi öka andelen vita rånare så att det blir jämlikt?
Нам не удалось соблюсти Закон Браннигана. однако, я таки сделал это с горячей инопланетной крошкой.
Vi upprätthöll inte Brannigans lag, men jag fick en sexig utomjording.
Если мне удастся соблюсти пропорции, с его помощью можно будет двигать горы.
Om jag får till den rätta blandningen kan den förflytta berg.
Если мы хотим хоть какой-то уровень поддержать, надо соблюсти некоторые формальности.
Några formalia återstår, och dem måste jag hålla fast vid.
Да, но прежде чем мы начнем, нужно соблюсти некоторые формальности.
Innan vi börjar måste vi få några formaliteter avklarade.
Некий кармический план, чтобы соблюсти равновесие между тобой и миром? Об этом ты думал?
Nån sorts högre plan för att få dig på god fot med världen?
Но есть несколько основных пунктов, которые ты должен соблюсти.
Men det finns ett par grundläggande saker som du behöver få rätt.
Я уверена, что Генеральный Секретарь стремится соблюсти. объективность.
Jag är säker på att Generalsekreteraren förhåller sig neutralt.
Что, слишком поздно сказать правду? Ты просто разрушила жизнь человека, только чтобы соблюсти приличия?
Valde du att förstöra en mans liv för att upprätthålla fasaden?
Хотя, когда Нетаньяху в последний раз был в городе, они делали все, чтобы соблюсти протокол и тогда в аэропорту потеряли сумку с оружием его передовой группы.
Fast sist Netanyahu var här gjorde de allt enligt protokoll och så tappade flyget bort deras vapen.
Я стараюсь соблюсти приличия, Алан.
Försöker vara elegant, Alan.
Мы должны соблюсти осторожность.
Vi måste vara försiktiga.
Я просто стараюсь соблюсти условия нашего договора.
Vi fick inte vara isär i mer än två timmar.
Итак, генеральный прокурор готов принять наше с тобой соглашение, но как мы обсуждали, есть несколько условий, которые следует соблюсти.
Åklagaren går med på en överenskommelse. men det är några saker du måste göra först.

Возможно, вы искали...