осуществить русский

Перевод осуществить по-чешски

Как перевести на чешский осуществить?

осуществить русский » чешский

uskutečnit realizovat vyplnit vykonat splnit provést použít plnit naplnit dosáhnout dokončit

Примеры осуществить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский осуществить?

Субтитры из фильмов

Я должен был осуществить его мечту.
Kvůli němu musím uskutečnit náš sen.
Чтобы осуществить этот план, один из нас должен умереть.
Jeden z nás musí pro tuto věc zemřít.
Мы помогаем людям осуществить это желание, сидя в нашей маленькой убогой конторе. Знаю, папа.
A my lidem pomáháme získat tyto věci, v naší malé, ošuntělé kanceláři.
И я подумала, что если смогу помочь вам осуществить вашу мечту, то буду маленькой частью вашей жизни.
A myslela jsem si, že kdybych mohla pomoci vám dvěma realizovat váš sen, měla bych aspoň malou roli ve vašem životě.
Мы приложили множество усилий, чтобы осуществить это слияние.
Na uskutečnění tohoto svazku jsme vynaložili množství energie.
Эту мечту можно осуществить с помощью гетеротрансплантации.
Tato naděje přichází s transplantací.
Господин Цугумо, по вашей просьбе я помогу осуществить ваше желание.
Pane Tsugumo, jelikož na tom trváte, vyhovím vašemu přání.
Когда вы намерены осуществить свой план?
Kdy jste se pro to rozhodli?
Поэтому такие ракеты являются чрезвычайно уязвимыми и, вместо того, чтобы рисковать их потерять в контрбатарейной борьбе, вероятно у русских не останется другого выхода, кроме как осуществить их общий запуск на самой ранней стадии конфликта.
Zmíněné misily jsou proto velice snadno dopátratelné. A proto než riskovat jejich zničení při bombardování, se zdá, že Rusové nebudou mít jinou alternativu než vystřelit je v prvních chvílích vypuklé krize.
Какую часть из моих действий мне стоит осуществить первой, хмм?
Kterou částí mého plánu byste začal?
Если бы мы могли осуществить все наши замыслы.
Když bychom si byli schopni uvědomit naše ambice.
Ты можешь осуществить любое заветное желание.
Splní se ti jakýkoliv sen.
Если я отвечу, ты выберешь мечту, которая у тебя была, и позволишь мне осуществить ее с тобой?
Jestli ti odpovím, vybereš si nějaký sen a dovolíš mi ho prožívat?
Совершенно. Возможно, они сумеют это осуществить.
Jsou schopni toho docílit.

Из журналистики

Но у него нет возможности осуществить все свои идеи, и он выражает видение, реализовать которое могут только правительства.
Nemá ovšem pravomoc všechny své ideje uskutečnit a formuluje vizi, již mohou naplnit jedině vlády.
Однако, если продолжить всемирное движение за дело мировой справедливости и экономического развития, то можно осуществить гораздо более честолюбивые программы ради беднейших в мире.
Je totiž zřejmé, že při pokračujícím celosvětovém hnutí za globální spravedlnost a hospodářský rozvoj bude možné dosáhnout ještě mnoha dalších ambiciózních programů pro nejchudší země tohoto světa.
Конечно, остается неопределенным, смогут ли регулирующие органы действительно осуществить такие шаги.
Samozřejmě zůstává nejisté, zda by regulační orgány takové kroky skutečně podnikly.
Регулирующие органы могут сделать многое, но им нужна политическая директива самого высокого уровня, чтобы осуществить настоящий прогресс.
Regulátoři dokážou udělat hodně, ale potřebují politické zadání z nejvyšších míst, aby učinili opravdový pokrok.
Если у нас есть решение такой серьёзной проблемы, как глобальное потепление, - возражают они - то как вообще мы можем говорить о том, что это слишком дорого осуществить?
Máme-li pro vážný problém, jako je globální oteplování, určité řešení, prohlašují, jak můžeme říkat, že je jeho realizace příliš nákladná?
Для того чтобы убрать препятствие для роста доходов домохозяйств, Китаю необходимо осуществить более быстрое увеличение курса валюты, провести либерализацию процентных ставок и обеспечить намного более быстрый рост зарплат.
K uvolnění sevřenosti příjmů domácností potřebuje Čína rychlejší zhodnocování měnového kurzu, liberalizaci úrokových sazeb a mnohem strmější zvyšování růstu mezd.
В действительности он должен был не просто подумать, а должен был осуществить некоторое регулирование, чтобы предотвратить переход европейских банков в такое уязвимое состояние.
A nejen přemýšlet; především měla zavést určité regulace, které by nedopustily, aby se evropské banky staly tak zranitelnými.
Всемирный образовательный фонд в сочетании с глобальными благотворительными усилиями с целью объединить детей мира дают возможность осуществить прорыв, который выглядел нереальным еще несколько лет назад.
Globální fond pro vzdělávání, doplněný celosvětovou dobrovolnickou snahou propojovat děti po celém světě, přináší naději na průlom, který ještě před několika lety nebyl realistický.
Создание смысла и сохранение ценностей, вероятно, является задачей, которую Европе предстоит осуществить за весь мир.
Vytváření smyslu a uchovávání hodnot jsou dost možná právě tím úkolem, jehož se Evropa musí ve jménu celého světa zhostit.
Какой бы политически привлекательной ни была идея посадить за решетку банкиров-злодеев, осуществить это на практике, скорее всего, будет очень сложно.
Ať už je posílání ničemných bankéřů za mříže jakkoli politicky přitažlivou představou, skutečně je tam dostat bude v praxi i nadále velmi nesnadné.
И хотя такое неординарное предложение было встречено со скептицизмом, идеи Винсента Фокса легли в основу программы, осуществить которую должны стараться все три страны - партнеры по НАФТА.
Jeho nezvyklý návrh sice narazil na hradbu skepse, ale z jeho myslenek se zrodil program, o jehož uskutečnění by vsechny tři partnerské strany NAFTY měly usilovat.
Также необходимо осуществить ряд мероприятий по созданию атмосферы доверия, в том числе обеспечить всем доступ к средствам массовой информации, которые в настоящий момент контролируется государством.
Neméně podstatná jsou opatření budující důvěru, mimo jiné otevřený a rovný přístup k médiím, jež teď ovládá stát.
Несомненно, никакое правительство в одиночку не смогло бы осуществить такие широкие преобразования.
Tento růst pochopitelně nelze přičítat jen aktivitám vlády.
Вообще-то, все кандидаты в президенты давали невероятные обещания, но отсутствие существенных улучшений, таких как устранение хронической нехватки газа и электроэнергии в стране, помогло осуществить массовую мобилизацию народа против Мурси.
Všichni prezidentští kandidáti slibovali hory doly, avšak absence nějakého podstatného úspěchu, například vyřešení chronických výpadků dodávek plynu a elektřiny v zemi, pomohla přiživit mohutnou mobilizaci proti Mursímu.

Возможно, вы искали...