переделать русский

Перевод переделать по-чешски

Как перевести на чешский переделать?

переделать русский » чешский

změnit přepracovat předělat udělat přesít přeměnit obrátit se nadělat dále zpracovat

Примеры переделать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский переделать?

Субтитры из фильмов

Придется переделать передовицу.
Ano, Solly, znova to předěláme.
Нам нужно переделать схему экрана, чтобы он смог передавать сигнал и робо-век не смог заметить этого.
Musíme přeladit obrazovku, aby Ro-Man nezachytil vysílání.
Если бы Элис успела переделать схему, ты бы мог связаться с платформой и робо-век ничего бы не узнал. - Почему бы тебе не поговорить с ним напрямую?
Když dokážou přeladit obrazovku, na spojení se základnou, aniž by se Ro-Man dozvěděl kde jsme,.proč takto nepromluvit přímo s ním?
Рано или поздно, но я вынужден буду все здесь переделать.
Dříve nebo později tu budu muset zmodernizovat vše.
Но нас хотят переделать в немцев, и скоро так и будет.
Někdo myslí, že máme být Němci a zlobí se na ty, kdo myslí, že ne.
Я не могу его переделать.
Maxi, nemohu ho žádat, aby se ponížil.
Я попробую его переделать, но нужно время.
Možná bych mohl vyměnit pár součástek, ale chvíli to potrvá.
Таких, как вы, не переделать.
Mám subkomandéra Tala, pane.
Ничто не может сравниться с тем, чтобы полностью переделать старый автомобиль и сразить на нём одну из машин, сделанных на заводе в Детройте.
Není nic lepšího než dát dohromady starý automobil v potu krve a porazit jednu z Detroitských mašin.
Можешь всё переделать, если понадобится.
Cokoli budeš muset.
Переделать.
Předělat.
Ведь я думал переделать их, а переделали меня!
Chtěl jsem je změnit, ale oni změnili mě!
Они попросили меня переделать завещание.
Chtěli na mně, abych přepsal závěť.
Придётся вся переделать.
Budu muset přebudovat celý stroj.

Из журналистики

Чтобы справиться с ее отсутствием, некоторые ученые пытались переделать инструменты одного уровня, чтобы применить их затем к другому.
Ve snaze vyrovnat se s tímto nedostatkem se někteří vědci pokoušejí přeuspořádat nástroje z jedné úrovně tak, aby je mohli aplikovat na jinou.
Эти националисты нового образца не нуждаются в победе на выборах, для того чтобы переделать Европу.
Tito noví nacionalisté nemusí vyhrát volby, aby Evropě dali novou podobu.
Было бы глупо исключить последнюю возможность априори. У капитализма есть гениальные способности, чтобы заново себя переделать.
Bylo by bláhové poslední možnost apriorně vylučovat.Kapitalismus má mimořádné nadání obrozovat vlastní fungování.
В отличие от этого, принятие руководства над процессом дает возможность переделать глобализацию, чтобы она наконец соответствовала своему потенциалу и своему обещанию: более высокий уровень жизни для всех в мире.
Naproti tomu převzetí kontroly nad celým procesem nám dává možnost přizpůsobit globalizaci tak, aby konečně zužitkovala svůj potenciál a splnila svůj příslib: vyšší životní úroveň pro všechny lidi na světě.
К примеру, в Польше крестьяне не только хотят кричать всему миру о своих делах, они хотят переделать Польшу в на свой манер.
Tak například v Polsku chtějí rolníci nejen vykřikovat své problémy do světa, ale i formovat Polsko k obrazu svému.
В последнее время только Германия или, скорее, Восточная Германия вне сомнения смотрит в лицо своему прошлому, чтобы переделать себя.
V nedávné době se jednoznačně postavilo čelem ke své minulosti pouze Německo, či lépe Západní Německo, aby se dokázalo změnit.
Больше не существует крупных государств, движимых могущественными, агрессивными идеологиями с целью переделать мир по собственному образу и подобию любыми возможными средствами.
Nemáme už před sebou státy motivované vlivnými, agresivními ideologiemi, které všemi prostředky usilují předělat svět podle obrazu svého.
Простые граждане хотят иметь небольшой бизнес, доступ к свободной прессе, возможность образовывать политические партии, переделать общество и дать свободу заключенным.
Řadový občan chce drobně podnikat, číst svobodné noviny, organizovat se v politických stranách, žít společenským životem a vrátit svobodu nespravedlivě vězněným.

Возможно, вы искали...