приехать русский

Перевод приехать по-чешски

Как перевести на чешский приехать?

приехать русский » чешский

přijet přijít přicestovat přijíždět přicházet

Примеры приехать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский приехать?

Простые фразы

Мог бы приехать поездом.
Mohl by přijet vlakem.

Субтитры из фильмов

Необходимо безотлагательно приехать для его инспекции.
Vaše přítomnost je nezbytná.
Я сошёл с ума, когда увидел тебя с этим старым козлом. К тому же, мы в Париже, ты же хотела сюда приехать.
Šílím, když tě vidím s tím starým kozlem.
Я должен приехать и опознать его.
Chtějí, abych tam přišel a identifikoval ho.
Знаешь, я не сказала тебе, почему в действительности просила тебя приехать.
Víš Dale, Neřekla jsem ti skutečný důvod, proč jsem tě požádala, abys přijela.
Я бы не просила тебя приехать, если б знала,...что после развода во мне произойдёт такая перестройка.
Nikdy bych tě nežádala, abys přišla a žila se mnou, kdybych věděla,. jaká nová nastavení v mém životě znamená rozvod.
Да, Элис, я в Коннектикуте и не могу приехать. потому что я задержался и ничего не мог с этим поделать.
Ano, Alice, jsem v Connecticutu, ale nemůžu dorazit. protože jsem byl nevyhnutelně zdržen.
Сударыня, Вы окончательно отказываетесь приехать и опознать эту девушку?
Dámo, rozhodně odmítáte přijít a identifikovat to děvče?
Я не смог приехать к тебе, поэтому сделал так, чтобы ты приехала ко мне.
Nechtěli mě za tebou pustit, tak jsem musel dostat ven tebe.
Я хочу приехать к мое мужу.
Jsem odhodlána se dostat ke svému manželovi.
Мне никто не помешает приехать в Лорцбург.
Není nic, co by mi zabránilo jet do Lordsburgu, Curleyi.
Он должен был приехать.
Měl přijet. Mrzí ho to.
Моя сестра Беатрис со своим мужем Джорджем Леси собиралась приехать.
Moje sestra Beatrice a její muž Giles Lacy se pozvali na oběd. - Dnes?
Я постараюсь приехать пораньше.
Myslím, že se holka nemůže dočkat, až si tě obhlídne.
Я обещал приехать своему лечащему врачу, как только смогу.
Slíbil jsem svému doktorovi, že pojedu až budu moci. Teď vidím, že nemůžu.

Из журналистики

Я приглашаю их приехать в Киев и поговорить с людьми: молодыми и старыми, рабочими и крестьянами, адвокатами, врачами и учителями, неделями стоявшими на холоде и снегу прошлой зимой, чтобы защитить свои свободы.
Ať tedy přijedou do Kyjeva a promluví s lidmi, mladými i starými, s továrními dělníky, manželkami zemědělců, s právníky, lékaři a učiteli, kteří v zimě bez ustání stáli celé týdny v mrazu a sněhu a vydrželi bránit své svobody.
В этом случае, высшие должностные лица США могут приехать в страну, предложить совет и обнаружить, что никто не хочет их слушать.
V takové situaci by se mohlo docela dobře stát, že vysoce postavení američtí činitelé dorazí do určité země, nabídnou radu a zjistí, že se nikdo neobtěžuje je poslouchat.
Только те люди, которых сочтут достойными бюрократы, буду полностью интегрированы, а другие, желающие приехать, столкнуться с дискриминацией, так как им будет отказано во въезде.
Plně rovní budou jen ti lidé, které úředníci uznají za hodné výběru, zatímco jiní lidé, kteří chtějí přijít, ale nesmějí, se stávají obětmi diskriminace.
Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни.
Americký ministr zahraničí John Kerry má v nadcházejících dnech navštívit Peking.
Люди, которые занимали высокие политические должности на своей родине, сочли целесообразным приехать в Брюссель.
Lidem, kteří zastávali vysoký politický úřad doma, připadá smysluplné přijít do Bruselu.
Когда, наконец, они позволили небольшой команде приехать туда, они ограничили ее перемещение, нарушив тем самым взятые на себя обязательства.
Když konečně malé skupině umožnili vstup, v rozporu se závazky Íránu omezovali jejich pohyb.
Губернаторы двух регионов, которых непосредственно касалась эта трагедия, вообще отказались приехать в Беслан.
Dva oblastní gubernátoři, jichž se věc týkala, přímo odmítli do Beslanu přijet.
Когда Генерал Евгений Малашенко отказался приехать, из страха, что он мог бы быть арестован, 94-летний Кирай полетел в Москву, где он провел долгие выходные, предаваясь воспоминаниям и посещая баню для отставных генералов Красной армии.
Když generál Jevgenij Malašenko odmítl ze strachu, že by mohl být zatčen, 94letý Király odletěl do Moskvy, kde strávil prodloužený víkend vzpomínáním a návštěvou ruských lázní pro vysloužilé generály Rudé armády.

Возможно, вы искали...